Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Holland
Interpret(en) Blaumänner
Text Wolfgang Löhr
Musik Wolfgang Löhr
Tonträger Quer durch d‘r Jade (1995) (CD)
Verlag Dabbelju Music, Inh. Wolfgang Löhr
Quelle

Booklet „Quer durch d‘r Jade“

Kategorie Krätzche
Download Musicload

Mit freundlicher Genehmigung von Dabbelju Music

Quelltext

Holland

Jedes Johr em Sommer wenn et uns jefällt

nemme mer ne Kaste Bier,

ne Schlofsack un e Zelt

erop op die A 4 en Aachen eetste Rast

wer hück nit noh Holland fährt

dä hätt vill verpaß

 

Alle zwei Woche sin mer widder he

mer fahre immer widder jän ahn de See

he treffe mer se widder

die Lück vum letzte Mol

un et eß och dissmol

widder toll en Holland

 

Verreck uns dann die Kess

ald op d'r Autobahn

un mir krijen dä

verdammte Motor nit mieh ahn

dann fahren mer me'm Zoch

un klingt et och banal

wie mer vier noh Holland kumme

eß uns dressejal

Schreibweise der Akademie

Holland

Jedes Johr em Sommer, wann et uns gefällt

nemme mer ne Kaste Bier,

ne Schlofsack un e Zelt

erop op die A 4, en Oochen eetste Rass

wä hügg nit noh Holland fährt,

dä hät vill verpass

 

Alle zwei Woche sin mer widder hee

mer fahre immer widder gään an de See

hee treffe mer se widder,

die Lück vum letzte Mol

un et es och dismol

widder toll en Holland

 

Verreck uns dann die Kess

ald op der Autobahn

un mir krigen dä

verdammte Motor nit mih aan

dann fahren mer mem Zog,

un klingk et och banal

wie mer vier noh Holland kumme,

es uns dressegal

Übersetzung

Holland

Jedes Jahr im Sommer, wenn es uns gefällt

nehmen wir einen Kasten Bier,

einen Schlafsack und ein Zelt

rauf auf die A 4, in Aachen erste Rast

wer heute nicht nach Holland fährt,

der hat viel verpasst

 

Alle zwei Wochen sind wir wieder hier

wir fahren immer wieder gern an die See

hier treffen wir sie wieder,

die Leute vom letzten Mal

und es ist auch diesmal

wieder toll in Holland

 

Verreckt uns dann die Kiste

schon auf der Autobahn

und wir kriegen den

verdammten Motor nicht mehr an

dann fahren wir mit dem Zug,

und klingt es auch banal

wie wir vier nach Holland kommen,

ist uns scheißegal