Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Föttcheleed
Interpret(en) Altreucher
Text Günther Hamacher
Musik Günther Hamacher
Melodie unter Verwendung einer Volksweise
Erscheinungsjahr 2012
Tonträger Karneval Ja Karneval 3 - Karnevalhits der Session 2013 (2012) (CD Sampler)
Heimatjeföhl (2013) (CD)
Verlag Dabbelju Music, Inh. Wolfgang Löhr
Quelle

Originaltext von Volker Dahmen

Kategorie Freundschaft & Liebe

Mit freundlicher Genehmigung von Dabbelju Music

Quelltext

Föttcheleed

Schon en dr Schull, wor ich janz doll –

op dat Marie

Doch luurt et mich an

wor de Botz tirek voll –

au-wie Marie

Et Föttche wie'n Venus wie `ne Engel de Hore

einfach wunderschön

Un eines Dachs dat han ich mer jeschwore

froch ich "Willst du mit mir geh`n?"

 

Refrain:

Dat Föttche von dem Marieche –

dat brängk mich noch öm d`r Verstand

Dat Föttche von dem Marieche –

dat litt secher jot in d`r Hand

Dat Föttche von dem Marieche –

dat waggelt su schön hin un her

Leeve Jott mach dat et mer ens jehööt –

ich well dat Marieche su sehr

Leeve Jott mach dat et mer ens jehööt –

dat es doch bestimmt net su schwer

 

Johre vorbei, us de Auge verlore –

han ich dat Marie

Dat Mädche von domols hatt ich bahl verjesse –

dat wullt ich nie

Et Levve jeht wigger dä Alldach wor do –

es hä och net immer schön

Vun hück op morje trof et mich wie ne Schlach –

denn ich hatt et widderjesenn

 

Dat Föttche von dem Marieche ...

 

Dank ehm ben ich hück in de Funke rut-wieß –

un danze met mingem Marie

Un bei jedem Danz mem Marieche om ärm,

sing ich he die klein Melodie

 

Ritsch, Ratsch, de Botz kapott,

de Botz kapott, de Botz kapott –

lala lala lalalala lalala la

Ritsch, Ratsch, de Botz kapott,

de Botz kapott, de Botz kapott –

lala lala lalalalalalala la la la

 

Dat Föttche von dem Marieche –

dat brängk mich noch öm d`r Verstand

Dat Föttche von dem Marieche –

dat litt wirklich jot in d`r Hand

Dat Föttche von dem Marieche –

dat waggelt su schön hin un her

Dr leeve Jott hätt ming Jebete jehoot –

ich wullt dat Marieche su sehr

Dr leeve Jott hätt ming Jebete jehoot –

oh Herrjott ich danke dir!

Schreibweise der Akademie

Föttcheleed

Ald en der Schull, wor ich ganz doll –

op dat Marie.

Doch luurt et mich aan

wor de Botz tirek voll –

au-wie Marie

Et Föttche wie'n Venus wie `ne Engel de Hoore,

einfach wunderschön.

Un eines Dags, dat han ich mer geschwore,

frog ich "Willst du mit mir geh`n?"

 

Refrain:

Dat Föttche vun dem Marieche –

dat brängk mich noch öm der Verstand

Dat Föttche vun dem Marieche –

dat litt secher god en der Hand.

Dat Föttche von dem Marieche –

dat waggelt su schön hin un her.

Leeve Godd, maach, dat et mir ens gehööt –

ich well dat Marieche su ärg.

Leeve Godd, maach, dat et mir ens gehööt –

dat es doch bestemmp net su schwer.

 

Johre vorbei, us de Auge verlore –

han ich dat Marie.

Dat Mädche von domols hatt ich bahl verjesse –

dat wollt ich nie.

Et Levve geiht wigger dä Alldag wor do –

es hä och nit immer schön.

Vun hügg op morge trof et mich wie ne Schlag –

denn ich hatt et widdergesinn

 

Dat Föttche vun dem Marieche ...

 

Dank im ben ich hügg en de "Funke rut-wieß" –

un danze met mingem Marie.

Un bei jedem Danz mem Marieche om ärm,

sing ich hee die klein Melodie.

 

Ritsch, Ratsch, de Botz kapodd,

de Botz kapodd, de Botz kapodd –

lala lala lalalala lalala la

Ritsch, Ratsch, de Botz kapodd,

de Botz kapodd, de Botz kapodd –

lala lala lalalalalalala la la la

 

Dat Föttche vun dem Marieche –

dat brängk mich noch öm der Verstand.

Dat Föttche vun dem Marieche –

dat litt wirklich god en der Hand.

Dat Föttche vun dem Marieche –

dat waggelt su schön hin un her.

Der leeve Godd hät ming Gebedde gehoot –

ich wollt dat Marieche su ärg.

Dr leeve Godd hät ming Gebedde gehoot –

oh Herrgodd ich danke dir!

Übersetzung

Popolied

Schon in der Schule war ich ganz verrückt -

auf die Marie.

Doch schaute sie mich an,

hatte ich die Hose schon voll -

auweh Marie.

Einen Popo wie eine Venus, wie ein Engel die Haare,

einfach wunderschöln.

Und eines Tages, das habe ich mir geschworen,

frage ich "Willst du mit mir gehen?"

 

Refrain:

Der Popo von der Marie -

der bringt mich noch um den Verstand.

Der Popo von der Marie -

der liegt sicher gut in der Hand.

Der Popo von der Marie -

der wackelt so schön hin und her.

Lieber Gott, mach, dass er mir mal gehört -

ich will die Marie so sehr.

Lieber Gott mach, dass er mir mal gehört -

das ist doch bestimmt nicht so schwer.

 

Jahre vorbei, aus den Augen verloren -

habe ich Marie.

Das Mädchen von damals hatte ich bald vergessen -

das wollte ich nie.

Das Leben geht weiter, der Alltag war da -

ist er auch nicht immer schön.

Von heute auf morgen traf es mich wie ein Schlag -

denn ich habe sie wieder gesehen.

 

Der Popo von der Marie ...

 

Dank ihr bin ich heute bei den "Funken rot-weiß",

und tanze mit meiner Marie,

und bei jedem Tanz mit dem Mariechen im Arm,

singe ich hier die kleine Melodie.

 

Ritsch, Ratsch, die Hose kaputt,

die Hose kaputt, die Hose kaputt -

lala lala lalalala lalala la

Ritsch, Ratsch, die Hose kaputt,

die Hose kaputt, die Hose kaputt -

lala lala lalalala lalala la-

 

Der Popo von der Marie -

der bringt mich noch um den Verstand.

Der Popo von der Marie -

der liegt wirklich gut in der Hand.

Der Popo von der Marie -

der wackelt so schön hin und her.

Der liebe Gott hat meine Gebete erhört -

ich wollte die Marie so sehr.

Der liebe Gott hat meine Gebete erhört -

oh Herrgott ich danke dir!