Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Do un ich (un die decke Backe Musik)
Interpret(en) Paveier
Text Hans Knipp (1946-2011)
Michael Brühl
Musik Hans Knipp (1946-2011)
Hans-Ludwig Brühl
Erscheinungsjahr 1991
Tonträger Lieber schweigen (1991) (CD)
Kölsche Tön! (1993) (CD Sampler)
Ostermanns "Erben" 3 (2000) (CD Sampler)
Kölsche Tön! Die Neue (2000) (CD Sampler)
15 Johr (1997) (Doppel-CD)
Kölsche Tön (1999) (Doppel-CD)
Verlag Paveier Musikverlag
Quelle

Der Link, dem der Originaltext zu Grunde liegt, existiert leider nicht mehr.

Kategorie Musik & Tanz
Download Amazon
7digital

Mit freundlicher Genehmigung des Paveier Musikverlags

Quelltext

Du un ich (un die decke Backe Musik)

Hück Ovend es die Heimat uns widder su richtich noh

denn die löstije Musikante sinn widder do

Ja wenn die Bläser klinge

schmeckt uns der junge Wein

dann möch ich och met dobei sinn

denn ich bin nit jähn allein

dann möch ich och met dobei sinn

denn ich bin nit jähn allein

 

Refrain:

Du un Ich Ich un Du

un die decke Backe decke decke Backe Musik

die spillt su schön

wenn wir uns beim Walzer drehn

Du un Ich Er un Sie

un die decke Backe decke decke Backe Musik

die spillt wie nie uns Heimatmelodie

 

Holadieladio...........

 

Jo op d'r Lüneburger Heide

jo do es et och schön

Und so ein Tag wie heute

der dürfte nie vergehn

Hohe Tannen Buby Buby noch einmal

Schwarzbraun ist die Haselnuß

ävver nit nur im Zillertal

Schwarzbraun ist die Haselnuß

ävver nit nur im Zillertal

 

Refrain

 

Ja Heino Gitti Erika un Franzl Lang

die singen schöne Lieder den ganzen Abend lang

Alte Kameraen laden uns ein

und La Montanara läßt uns glücklich sein

Franz nemm die Quetsch

un hau noch einen rein

 

Holadiladio Rürladieladio..............

 

Ja wenn die Musik spielt und jeder Heimat fühlt

Zicke Zacke Decke Backe Holdrio

Schreibweise der Akademie

Do un ich (un die decke Backe Musik)

Hügg Ovend es de Heimat uns widder richtig noh

Denn de Löstige Musikante sin widder do

Jo, wann de Blöser klinge,

schmeck uns der junge Wing

Jo, dann mööch ich och met dobei sin.

ich ben nit gään allein

Jo, dann mööch ich och met dobei sin,

denn ich ben nit gään allein

 

Refrain:

Do un ich, ich und do

Un die Decke Backe Decke Decke Backe Musik

Die spillt su schön

Wenn wir uns beim Walzer dreh'n

Nor do un ich jo, un er un sie

Un die Decke Backe Decke Decke Backe Musik

Die spillt wie nie uns Heimatmelodie

 

Holadieladio...........

 

Jo, op der Lüneburger Heide,

jo, do es et och schön

Un su nen Dag wie hügg,

jo, dä dürfte nie vergehn

Hohe Tannen, Bubi Bubi noch einmal

Schwarzbraun ist die Haselnuss

ävver net nor em Zillertal

Schwarzbraun ist die Haselnuss

ävver net nor em Zillertal

 

Refrain

 

Jo, Heino, Gitti, Erika und Franzl Lang

Die singen schöne Lieder den ganzen Abend lang

Und alte Kameraden laden uns ein

Und la Montanara lässt uns glücklich sein

Franz, nemm die Quetsch

un hau noch einen rein

 

Holadiladio Rürladieladio..............

 

Ja, wann die Musik spielt und jeder Heimat fühlt

Zigge Zacke Decke Backe Holdrio

Übersetzung

Du und ich (und die dicke Backen Musik)

Heute Abend ist die Heimat uns wieder richtig nah

Denn die Lustigen Musikanten sind wieder da

Ja, wenn die Bläser klingen,

schmeckt uns der junge Wein

Ja, dann möchte ich auch mit dabei sein

ich bin nicht gern allein

Ja, dann möchte ich auch mit dabei sein

denn ich bin nicht gern allein

 

Refrain:

Du und ich, ich und du

Und die Dicke Backen Dicke Dicke Backen Musik

Die spielt so schön

Wenn wir uns beim Walzer drehen

Nur du und ich ja, und er und sie

Und die Dicke Backen Dicke Dicke Backen Musik

Die spielt wie nie unsere Heimatmelodie

 

Holadieladio...........

 

Ja, auf der Lüneburger Heide,

ja, da ist es auch schön

Und so einTag wie heute,

ja, der dürfte nie vergehen

Hohe Tannen, Bubi Bubi noch einmal

Schwarzbraun ist die Haselnuss

aber nicht nur im Zillertal

Schwarzbraun ist die Haselnuss

aber nicht nur im Zillertal

 

Refrain

 

Ja, Heino, Gitti, Erika und Franzl Lang

Die singen schöne Lieder den ganzen Abend lang

Und alte Kameraden laden uns ein

Und la Montanara lässt uns glücklich sein

Franz, nimm das Akkordeon

und hau noch einen rein

 

Holadiladio Rürladieladio..............

 

Ja, wenn die Musik spielt und jeder Heimat fühlt

Zigge Zacke Dicke Backen Holdrio