Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Diamante
Interpret(en) Björn Heuser
Text Björn Heuser
Musik Björn Heuser
Erscheinungsjahr 2020
Tonträger 25 Jahre Jubiläumsbox (2020) (CD)
Diamante (2020) (CD-Single)
Björn Heuser: Cafe Schmitz (2022) (CD)
Verlag Heusermusik Musikverlag Björn Heuser
GMO Publishing
Quelle www.bheuser-songarchiv.de/songarchiv/song/4/
Quelle Audio Titel www.youtube.com/watch
Kategorie Freundschaft & Liebe

Mit freundlicher Genehmigung vom Heusermusik MV & GMO Publishing

Quelltext

Diamante

Et jeiht mer joot,

dich han ich noch nie bereut.

Do määs mer Moot,

weiß immer, wat mir joot deiht.

Do häs Sunn em Hätze,

domet weed jede Rään ejal ...

 

Un wenn do frös, wo ich am leevste bin,

sag ich jään: en dingem Ärm.

Un häs do och ens Ecke un Kante –

Völlig ok, dat es su bei Diamante.

 

Uns Zick es kossbar,

dröm verbring ich se met dir,

eetz ens för immer,

un donoh verlängere mir.

 

Su schön wie he,

kann et im Himmel jar nit sin ...

 

Schreibweise der Akademie

Diamante

Et geiht mer god,

dich han ich noch nie bereut.

Do mähs mer Mod,

weiß immer, wat mir god deit.

Do häs Sonn em Hätze,

domet weed jede Rähn egal ...

 

Un wenn do fröhs, wo ich am leevste ben,

sag ich gään: en dingem Ärm.

Un häs do och ens Ecke un Kante –

völlig ok, dat es su bei Diamante.

 

Uns Zigg es kossbar,

dröm verbräng ich se met dir,

eets ens för immer,

un donoh verlängere mir.

 

Su schön wie hee,

kann et im Himmel gar nit sin ...

 

 

Übersetzung

Diamanten

Es geht mir gut,

dich hab' ich noch nie bereut.

Du machst mir Mut,

weißt immer, was mir gut tut.

Du hast Sonne im Herzen,

damit wird jeder Regen egal ...

 

Und wenn du fragst, wo ich am liebsten bin,

sag ich gern': in deinem Arm.

Und hast du auch mal Ecken und Kanten –

Völlig ok, das ist so bei Diamanten.

 

Unsere Zeit ist kostbar,

drum verbring ich sie mit dir,

erst mal für immer,

und danach verlängern wir.

 

So schön wie hier,

kann es im Himmel gar nicht sein ...