Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Et Letzte
Interpret(en) Björn Heuser
Text Björn Heuser
Musik Björn Heuser
Tonträger 25 Jahre Jubiläumsbox (2020) (CD)
Verlag Heusermusik Musikverlag Björn Heuser
GMO Publishing
Quelle www.bheuser-songarchiv.de/songarchiv/song/192/
Kategorie Lebensart

Mit freundlicher Genehmigung vom Heusermusik MV & GMO Publishing

Quelltext

Et Letzte

Der Winter weed hatt, han se jesaat,

janz besonders kalt, doch dat weiß ich ald lang.

Et Hätz es op Reis, un der Kopp hink hingerher,

Fründe sin die zwei längs nit mieh.

 

Jonn oder blieve, wie lang frog ich mich schon,

noch ens alles riskiere, wie ne süchtije Vajabund…

 

Un wenn et et Letzte es, wat ich dunn,

ich nemm minge Hoot, ming Jack un ich jonn.

Em Levve do kann mer nit alles verstonn –

Schirve bringe Jlöck, ävver mich nie zoröck.

Schirve bringe Jlöck, ävver mich nie zoröck.

 

Die Jlöck wor och mings, wat han mer uns jeleev!

Durch dick un durch dünn, nix leef verkeet.

Doch ständig die Frog, ovv dat ech alles wor,

ne Ankerplatz für iwich – doch iwich es nur e Wood.

 

Wat hass ich mich selvs dofür, dat ich et nit jeschaff,

do verfluchs mich, ich mich och, säg am eijene Ass.

 

Un wenn et et Letzte es ...

 

Ich han mich verlore, ming Nuut selvs jebore,

jetz stonn ich vürm nix, es et dat, wat ich wullt?

Wat han ich jeschwore, wat han ich jelore,

do läuf irjendjet verkeet en mir, et triff keiner en Schuld!

 

Un wenn et et Letzte es ...

 

Schreibweise der Akademie

Et Letzte

Der Winter weed hadd, han se gesaht,

ganz besonders kald, doch dat weiß ich ald lang.

Et Hätz es op Reis un der Kopp hink hingerher,

Fründe sin die zwei längs nit mih.

 

Gonn oder blieve, wie lang frog ich mich schon,

noch ens alles riskiere, wie ne süchtige Vagabund…

 

Un wenn et et Letzte es, wat ich dun,

ich nemm‘ minge Hot, ming Jack un ich gonn.

Em Levve do kann mer nit alles verstonn –

Scherve bränge Glöck, ävver mich nie zoröck.

Scherve bränge Glöck, ävver mich nie zoröck.

 

Di Glöck wor och mings, wat han mer uns gelieb!

Durch deck un durch dünn, nix leef verkeet.

Doch ständig die Frog, ov dat ech alles wor,

ne Ankerplatz für iwig – doch iwig es nor e Wood.

 

Wat hass ich mich selvs dofür, dat ich et nit geschaff,

do verfluchs mich, ich mich och, säg am eige Ass.

 

Un wenn et et Letzte es ...

 

Ich han mich verlore, ming Nud selvs gebore,

jetz stonn ich vürm Nix, es et dat, wat ich wollt?

Wat han ich geschwore, wat han ich geloge,

do läuf irgendjet verkeht en mir, et triff keiner en Schuld!

 

Un wenn et et Letzte es ...

 

 

 

Übersetzung

Das Letzte

Der Winter wird hart, haben sie gesagt,

ganz besonders kalt, doch das weiß ich schon lange.

Das Herz ist auf Reisen, und der Kopf hingt hinterher,

Freunde sind die zwei längst nicht mehr.

 

Gehen oder bleiben, wie lange frage ich mich schon,

noch einmal alles riskieren, wie ein süchtiger Vagabund ...

 

Und wenn es das Letzte ist, was ich tue,

ich nehme meinen Hut, meine Jacke und ich gehe.

Im Leben da kann man nicht alles verstehen -

Scherben bringen Glück, aber mich nie zurück.

Scherben bringen Glück, aber mich nie zurück.

 

Dein Glück war auch meins, was haben wir uns geliebt!

Durch dick und durch dünn, nichts lief verkehrt.

Doch ständig die Frage, ob das wirklich alles war,

ein Ankerplatz für ewig - doch ewig ist nur ein Wort.

 

Was hasse ich mich selbst dafür, dass ich es nicht geschafft,

du verfluchst mich, ich mich auch, säge am eigenen Ast.

 

Und wenn es das Letzte ist, ...

 

Ich habe mich verloren, meine Not selbst geboren,

jetzt stehe ich vorm nichts, ist es das, was ich wollte?

Was habe ich geschworen, was habe ich gelogen,

da läuft irgendwas verkehrt in mir, es trifft keinen eine Schuld!

 

Und wenn es das Letzte ist, ...