Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Prinzesin
Interpret(en) Björn Heuser
Text Björn Heuser
Musik Björn Heuser
Tonträger 25 Jahre Jubiläumsbox (2020) (CD)
Verlag Heusermusik Musikverlag Björn Heuser
GMO Publishing
Quelle www.bheuser-songarchiv.de/songarchiv/text/65/
Kategorie Freundschaft & Liebe

Mit freundlicher Genehmigung vom Heusermusik MV & GMO Publishing

Quelltext

Prinzessin

Et einzje, wat im Levve mieh weed,

wenn mer et deilt, dat es Jlöck.

Wenn zwei Hätze sich irjendwo treffe,

schläät der Blitz en, dann jitt et kei zoröck.

Un wörs do en Melodie, die mer em Radio hüre kann,

wörs do et schönste Leed, dat ich je jeschrevve han.

 

Ich ben vielleich nit immer bei dir,

doch ich ben immer för dich do.

Och wenn et Levve kei Märche es,

bes do die Prinzessin för mich.

 

Et jitt jenooch Sunnesching för jede,

wenn du stets noh bovve luurs, kanns do et sinn.

Un irjendwo wees do mich och entdecke,

wenn ich mem Kopp widder övver Wolke ben.

 

Un wörs do en Melodie, die mer em Radio hüre kann,

wörs do et schönste Leed, dat ich je jeschrevve han.

 

Ich ben vielleich ...

 

Unser Schloß es us Liebe jebaut,

un unser Königreich es unsre Levvensdraum…

 

Schreibweise der Akademie

Prinzesin

Et einzige, wat em Levve mih weed,

wenn mer et deilt, dat es Glöck.

Wenn zwei Hätze sich irgendwo treffe,

schleiht der Bletz en, dann gitt et kei Zoröck.

Un wörs do en Melodie, die mer em Radio hüre kann,

wörs do et schönste Leed, dat ich je geschrevve han.

 

Ich ben villleich nit immer bei dir,

doch ich ben immer för dich do.

Och wenn et Levve kei Märche es,

bes do de Prinzesin för mich.

 

Et gitt genog Sonnesching för jeder,

wenn do stets noh bovve luurs, kanns do et sinn.

Un irgendwo wees do mich och entdecke,

wenn ich mem Kopp widder üvver Wolke ben.

 

Un wörs do en Melodie, die mer em Radio hüre kann,

wörs do et schönste Leed, dat ich je geschrevve han.

 

Ich ben villleich ...

 

Uns Schloss es us Liebe gebaut,

un uns Königreich es unse Levvensdraum…

 

 

Übersetzung

Prinzessin

Das einzige, was im Leben mehr wird,

wenn man es teilt, das ist Glück.

Wenn zwei Herzen sich irgendwo treffen,

schlägt der Blitz ein, dann gibt es kein zurück.

Und wärst du eine Melodie, die man im Radio hören kann,

wärst du das schönste Lied, dass ich je geschrieben habe.

 

Ich bin vielleicht nicht immer bei dir,

doch ich bin immer für dich da.

Auch wenn das Leben kein Märchen ist,

bist du die Prinzessin für mich.

 

Es gibt jedoch Sonnenschein für jeden,

wenn du stets nach oben schaust, kannst du es sehen.

Und irgendwie wirst du mich auch entdecken,

wenn ich mit dem Kopf wieder über Wolken bin.

 

Und wärst du eine Melodie, die man im Radio hören kann,

wärst du das schönste Lied, dass ich je geschrieben habe.

 

Ich bin vielleicht ...

 

Unser Schloss ist aus Liebe gebaut,

und unser Königreich ist unser Lebenstraum ...