Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Rude Wing, dä stopp
Interpret(en) Das Steingass-Terzett
Text unbekannt
Musik unbekannt
Tonträger Toni Steingass präsentiert ... Kölner Lieder rund um den Dom - Folge 2 (1975) (LP)
Quelle

Loss m'r doch noch jet singe. Hrsg. Gerold Kürten, Rheinvolk Verlag, Köln, 1975, Teil 1, Lied 12

Kategorie Essen & Trinken

Quelltext

Rude Wing, dä stopp

1. Nen Boor woll op de Kirmes gonn,

un hat sich staats gemaht,

em blohe Jack, em Sonndagshot,

koozöm noh Boorenaat,

koozöm noh Boorenaat.

koozöm noh Boorenaat,

koozöm noh Boorenaat.

 

2. Su schrick hä en dat Kirmesdörp

un klopp sich an der Pump

dä Stöbb vun singe Schnalleschohn

un süht e Loch em Strump,

un süht e Loch em Strump,

un süht e Loch em Strump,

un süht e Loch em Strump.

 

3. Mohrzacker! säht hä, wat eß dat,

wie kummen ich dorahn?

Su kann ich nit zor Musik gonn,

wat fangen ich no ahn?

Wat fangen ich no ahn?

Wat fangen ich no ahn?

Wat fangen ich no ahn?

 

4. Un wie hä steiht un sennt un sennt

un kraut sich singe Kopp,

do fällt im dä Gedanken en:

Halt, rude Wing, dä stopp!

Halt, rude Wing, dä stopp!

Halt, rude Wing, dä stopp!

Halt, rude Wing, dä stopp!

 

5. Fresch en et Weetshuus geiht hä jitz.

"E Fläschge rude Wing!"

Domet setz hä sich an der Desch

un drink un drink un drink,

un drink un drink un drink,

un drink un drink un drink,

un drink un drink un drink.

 

6. Un wie de Fläsch em Liev hä hät,

denk hä, dat Loch wör zo;

hä böck sich ens noh singem Fooß

un süht: Et eß noch do!

Un süht: Et eß noch do!

Un süht: Et eß noch do!

Un süht: Et eß noch do!

 

7. Ei Fläschge sall jet winnig sin,

dat Loch hät Doosch wie ich,

de zweite, die ich knöppe jitz,

die stopp et secherlich,

die stopp et secherlich,

die stopp et secherlich,

die stopp et secherlich.

 

8. Hä klopp, de Weetsfrau kütt erenn.

"Saht, brängk meer noch en Fläsch!"

Dat Loch weed döör. Hä taaß noch ens

noh'm Geld en singer Täsch,

noh'm Geld en singer Täsch,

noh'm Geld en singer Täsch,

noh'm Geld en singer Täsch.

 

9. Hä süff de zweite Fläsch jet flöck,

un kick noch ens noh'm Loch,

hä meint, et wör jet kleiner ald

un pack en drette noch,

un pack en drette noch,

un pack en drette noch,

un pack en drette noch.

 

10. Su süff hä sibbe Fläsche Wing

un wood am Engk jet doll;

doch hoot hä nit me'm Ruden op

un wood kanonevoll,

un wood kanonevoll,

un wood kanonevoll,

un wood kanonevoll.

 

11. Dat hät in zwor jet Geld gekoß,

doch frauten hä sich och,

hä hät jo singe Zweck erreich:

Hä sohch nix mih vum Loch,

hä sohch nix mih vum Loch.

Hä sohch nix mih vum Loch,

hä sohch nix mih vum Loch.

 

12. Dat Leedche eß no jitz am Engk,

saht, hat Ehr Löcher op?

Dann flöck de Kellertrapp erav,

hollt rude Wing, dä stopp!

Hollt rude Wing, dä stopp!

hollt rude Wing, dä stopp!

Hollt rude Wing, dä stopp!

Schreibweise der Akademie

Rude Wing, dä stopp

1. Nen Boor wollt op de Kirmes gonn,

un hatt sich staats gemaht,

en blaue Jack, em Sonndagshot,

kootöm noh Boorenaat,

kootöm noh Boorenaat.

kootöm noh Boorenaat,

kootöm noh Boorenaat.

 

2. Su schrigg hä en dat Kirmesdörp

un klopp sich an der Pump

dä Stöbb vun singe Schnalleschohn

un süht e Loch em Strump,

un süht e Loch em Strump,

un süht e Loch em Strump,

un süht e Loch em Strump.

 

3. Mohrzacker! säht hä, wat es dat,

wie kummen ich doraan?

Su kann ich nit no der Musik gonn,

wat fangen ich no aan?

Wat fangen ich no aan?

Wat fangen ich no aan?

Wat fangen ich no aan?

 

4. Un wie hä steiht un sennt un sennt

un kraut sich singe Kopp,

do fällt im dä Gedanken en:

Hald, rude Wing, dä stopp!

Hald, rude Wing, dä stopp!

Hald, rude Wing, dä stopp!

Hald, rude Wing, dä stopp!

 

5. Fresch en et Weetshuus geiht hä jetz.

"E Fläschche rude Wing!"

Domet setz hä sich an der Desch

un drink un drink un drink,

un drink un drink un drink,

un drink un drink un drink,

un drink un drink un drink.

 

6. Un wie die Fläsch em Liev hä hät,

denk hä, dat Loch wör zo;

hä böck sich ens noh singem Foß

un süht: Et es noch do!

Un süht: Et es noch do!

Un süht: Et es noch do!

Un süht: Et es noch do!

 

7. Ei Fläschche soll jet winnig sin,

dat Loch hät Doosch wie ich,

de zweite, die ich knöppe jetz,

die stopp et secherlich,

die stopp et secherlich,

die stopp et secherlich,

die stopp et secherlich.

 

8. Hä klopp, de Weetsfrau kütt eren.

"Saht, brängk mir noch en Fläsch!"

Dat Loch weed döör. Hä taas noch ens

nohm Geld en singer Täsch,

nohm Geld en singer Täsch,

nohm Geld en singer Täsch,

nohm Geld en singer Täsch.

 

9. Hä süff de zweite Fläsch jet flöck,

un kick noch ens nohm Loch,

hä meint, et wör jet kleiner ald

un pack en drette noch,

un pack en drette noch,

un pack en drette noch,

un pack en drette noch.

 

10. Su süff hä sibbe Fläsche Wing

un woodt am Engk jet doll;

doch hoot hä nit mem Ruden op

un woodt kanonevoll,

un woodt kanonevoll,

un woodt kanonevoll,

un woodt kanonevoll.

 

11. Dat hät en zwor jet Geld gekoss,

doch freuten hä sich och,

hä hät jo singe Zweck erreich:

Hä soch nix mih vum Loch,

hä soch nix mih vum Loch.

Hä soch nix mih vum Loch,

hä soch nix mih vum Loch.

 

12. Dat Leedche es no jetz am Engk,

saht, hat Ehr Löcher op?

Dann flöck de Kellertrapp erav,

hollt rude Wing, dä stopp!

Hollt rude Wing, dä stopp!

Hollt rude Wing, dä stopp!

Hollt rude Wing, dä stopp!

Übersetzung

Roter Wein, der stopft

1. Ein Bauer wollte auf die Kirmes gehen,

und hatte sich herausgeputzt,

eine blaue Jacke, im Sonntagshut,

kurzum nach Bauernart,

kurzum nach Bauernart.

kurzum nach Bauernart,

kurzum nach Bauernart.

 

2. So schreitet er in das Kirmesdorf

und klopft sich an der Pumpe

den Staub von seinen Schnallenschuhen

und sieht ein Loch im Strumpf,

und sieht ein Loch im Strumpf,

und sieht ein Loch im Strumpf,

und sieht ein Loch im Strumpf.

 

3. Sackerlot! sagt er, was ist das,

wie komme ich daran?

So kann ich nicht zur Musik gehen,

was fange ich nun an?

Was fange ich nun an?

Was fange ich nun an?

Was fange ich nun an?

 

4. Und wie er steht und sinnt und sinnt

und kratzt sich seinen Kopf,

da fällt ihm der Gedanke ein:

Halt, roter Wein, der stopft!

Halt, roter Wein, der stopft!

Halt, roter Wein, der stopft!

Halt, roter Wein, der stopft!

 

5. Frisch in das Wirtshaus geht er jetzt.

"Ein Fläschchen roten Wein!"

Damit setzt er sich an den Tisch

und trinkt und trinkt und trinkt,

und trinkt und trinkt und trinkt,

und trinkt und trinkt und trinkt,

und trinkt und trinkt und trinkt.

 

6. Und als die Flasche im Leib er hat,

denkt er, das Loch wäre zu;

er bückt sich mal nach seinem Fuß

und sieht: Es ist noch da!

Und sieht: Es ist noch da!

Und sieht: Es ist noch da!

Und sieht: Es ist noch da!

 

7. Ein Fläschchen soll etwas wenig sein,

das Loch hat Durst wie ich,

die zweite, die ich knöpfe jetzt,

die stopft es sicherlich,

die stopft es sicherlich,

die stopft es sicherlich,

die stopft es sicherlich.

 

8. Er klopft, die Wirtsfrau kommt hinein.

"Sagt, bringt mir noch eine Flasche!"

Das Loch wird teuer. Er tastet noch mal

nahm Geld in seiner Tasche,

nahm Geld in seiner Tasche,

nahm Geld in seiner Tasche,

nahm Geld in seiner Tasche.

 

9. Er säuft die zweite Flasche etwas schnell,

und kuckt noch mal nach dem Loch,

er meint, es wäre etwas kleiner schon

und packt eine dritte noch,

und packt eine dritte noch,

und packt eine dritte noch,

und packt eine dritte noch.

 

10. So säuft er sieben Flaschen Wein

und wurde am Ende etwas verrückt;

doch hört er nicht mit dem Roten auf

und wurde kanonenvoll,

und wurde kanonenvoll,

und wurde kanonenvoll,

und wurde kanonenvoll.

 

11. Das hat ihn zwar etwas Geld gekostet,

doch freute er sich auch,

er hat ja seinen Zweck erreicht:

Er sah nichts mehr vom Loch.

Er sah nichts mehr vom Loch.

Er sah nichts mehr vom Loch.

Er sah nichts mehr vom Loch.

 

12. Das Liedchen ist nun jetzt am Ende,

sagt, habt ihr Löcher auf?

Dann schnell die Kellertreppe herab,

holt roten Wein, der stopft!

Holt roten Wein, der stopft!

Holt roten Wein, der stopft!

Holt roten Wein, der stopft!