Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Mer bruche nit mih zo verdunkele
Interpret(en) Bläck Fööss
Text Karl Wiechert (1899-1971)
Musik Karl Wiechert (1899-1971)
Erscheinungsjahr 1947
Tonträger Kölsche Evergreens 23: Usjebomb (1996) (CD)
Quelle

Booklet „Usjebomb, Kölsche Evergreens 23“

Kategorie Lebensart

Die Rechteinhaber konnten wir nicht ermitteln. Sollten sie den Liedtext hier finden und mit seiner Veröffentlichung nicht einverstanden sein, bitten wir um kurze Mitteilung.

Quelltext

Mer bruche nit mih zo verdunkele

Em Kreeg wor et schlemm,

Doch für Klein un och Groß

Mer hoot vun Verdunkelung bloß

Un leuchten eruus ens dat wetzig Leech,

Dann koms do och schnell för Gereech

Met all däm Gedöns han meer mix mih zo dunn,

Meer hatten och wirklich garnix dovuun

Un spare die Rollos, dä Lihm, dat Papier,

Mer danke für su ein Pläsier!

Sechs Johr han meer dat no gemaat,

Dagtäglich op Fridde gewaaht:

 

Meer bruche nit mih zo verdunkele

Un künne em Helle jetz schunkele,

Beim Rööbebier un goodem „Knollegold"

Do laache uns Mädcher wie fröher hold

Un wer dat noch nit gläuve kann

Dat ess ene Hampelmann!

 

Dä Kreeg es vörbei, doch auwei, doch auwei

Als widder en neu Lumperei!

Do hatt op Verdunkelung sich schwer verlaaht

Dä schwazze, jo dä schwazze Maat!

Dä ein hätt Zigaare, ne andere Kiehs,

Un hörst do dä Priehs dann wes de ganz mies

Et wehd öm dich finster, et wehd öm dich schwazz,

Do ärgers dich bloss dat do platz

Meer maachen us schwazz widder wiehs

Die dragen am Bau bal d'r Spieß!

 

Meer bruche nit mih zo verdunkele ...

 

No looht die Verdunkelung, wie schon gesaat

Die Finstere wigg opgemaat!

Datt Sonn kütt erenn,

schnell en Hätze un Senn

Verdunkelung brängk nie Gewenn!

Doch wem öm Verdunkelung wigger zo dunn

Dä maache meer schwazz, datt hätt hä dovunn

Un schecken 'nom Düvel ihn, flöck en de Höll'

Verbläuen ihm düchtig datt Fell!

Dä Kreeg ess gottlob no vorbei,

Mer singen et neu, immer neu:

 

Meer bruche nit mih zo verdunkele ...

Schreibweise der Akademie

Mer bruche nit mih zo verdunkele

Em Kreeg wor et schlemm,

Doch för Klein un och Groß

Mer hoot vun Verdunkelung bloß

Un leuchten erus ens dat wetzig Leech,

Dann koms do och schnell vör Gereech

Met all däm Gedöns han mir nix mih zo dun,

Mir hatten och wirklich gar nix dovun

Un spare die Rollos, dä Liem, dat Papier,

Mer danke för su en Pläsier!

Sechs Johr han mir dat no gemaht,

Dagdäglich op Fridde gewaadt:

 

Mir bruche nit mih zo verdunkele

Un künne em Helle jetz schunkele,

Beim Röbebier un godem „Knollegold"

Do laache uns Mädcher wie fröher hold

Un wä dat noch nit gläuve kann

Dat es ene Hampelmann!

 

Dä Kreeg es vörbei, doch auwei, doch auwei

Ald widder en neu Lumperei!

Do hatt op Verdunkelung sich schwer verlaht

Dä schwatze, jo dä schwatze Maat!

Dä ein hät Zigaare, ne andere Kis,

Un höös do dä Pries, dann wees de ganz mies

Et weed öm dich finster, et weed öm dich schwatz,

Do ärgers dich bloß, dat do platz

Mir maachen us schwatz widder wieß

Die dragen am Bau baal der Spieß!

 

Mir bruche nit mih zo verdunkele ...

 

No loot die Verdunkelung, wie schon gesaht

Die Finstere wigg opgemaht!

Dat Sonn kütt eren,

schnell en Hätze un Senn

Verdunkelung brängk nie Gewenn!

Doch wäm öm Verdunkelung wigger zo dun

Dä maache mir schwatz, dat hät hä dovun

Un schecken nohm Düüvel in, flöck en de Höll

Verbläuen im düchtig dat Fell!

Dä Kreeg es goddlob no vörbei,

Mer singen et neu, immer neu:

 

Mir bruche nit mih zo verdunkele ...

Übersetzung

Wir brauchen nicht mehr zu verdunkeln

Im Krieg war es schlimm,

Doch für Klein und auch Groß

Man hörte von Verdunklung bloß

Und leuchtet heraus mal das witzige Licht,

Dann kamst du auch schnell vor Gericht

Mit all dem Aufheben haben wir nichts mehr zu tun,

Wir hatten auch wirklich gar nichts davon

Und sparen die Rollos, den Leim, das Papier,

Wir danken für so ein Pläsier!

Sechs Jahre haben wir das nun gemacht,

Tagtäglich auf Frieden gewartet:

 

Wir brauchen nicht mehr zu verdunkeln

Und können im Hellen jetzt schunkeln,

Beim Rübenbier und gutem „Knollengold"

Da lachen unsere Mädchen wie früher hold

Und wer das noch nicht glauben kann

Das ist ein Hampelmann!

 

Der Krieg ist vorbei, doch auwei, doch auwei

Schon wieder eine neue Lumperei!

Da hatte auf Verdunklung sich schwer verlegt

Der schwarze, ja der schwarze Markt!

Der eine hat Zigarren, ein anderer Käse,

Und hörst du den Preis, dann wirst du ganz mies

Es wird um dich finster, es wird um dich schwarz,

Du ärgerst dich bloß, dass du platzt

Wir machen aus schwarz wieder weiß

Die tragen am Bau bald den Spieß!

 

Wir brauchen nicht mehr zu verdunkeln ...

 

Nun lasst die Verdunklung, wie schon gesagt

Die Fenster weit aufgemacht!

Dass Sonne kommt hinein,

schnell in Herzen und Sinn

Verdunklung bringt nie Gewinn!

Doch wem um Verdunklung weiter zu tun

Den machen wir schwarz, das hat er davon

Und schicken zum Teufel ihn, schnell in die Hölle

Verhauen ihm tüchtig das Fell!

Der Krieg ist gottlob nun vorbei,

Wir singen es neu, immer neu:

 

Wir brauchen nicht mehr zu verdunkeln ...