Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Köln, ming Stadt am Rhing
Interpret(en) 3 Söck
Text Detlef Lauenstein
Musik B. Anderson
B. Ulvaeus
Erscheinungsjahr 1995
Tonträger Kumm loß mer danze - 10 Jahre Drei Söck (1995) (CD)
I love Kölle 1 (1997) (CD Sampler)
Die Domstadt Bänds - BILD präsentiert: Kölner Bands und ihre Lieder (1995) (CD Sampler)
3 Söck (2011) (CD)
Verlag Universal Music Publishing GmbH
Quelle

Herausgehört aus der Karnevalsdatenbank von Dieter Lück

Kategorie Dom & Rhein
Köln und seine "Veedel"
Download YouTube

Mit freundlicher Genehmigung der Universal Music Publishing GmbH

Quelltext

Köln, ming Stadt am Rhing

Dat eetste Mol gesinn,

han ich dich schon vör Johre.

Schon domols wor ich hin,

ich weiß nit wiesu, woröm.

 

Su richtig fess verknallt,

bes üvver beide Uhre.

Wollt ich nor bei dir sin,

ding Nöh, die gov mir Senn.

 

Du bes för mich nit schön,

dat es och nit esu wichtig,

ich föhl mich wohl en dingem Ärm

un immer noch weed et mir wärm.

 

Wie viele hundert Mol,

ben ich durch dich gegange.

Ich han gekresche, han gelaach,

doch do häs stets mich engefange.

 

Köln, ming Stadt am Rhing,

ich han dich wirklich gään.

Ich bruch dich, wie de bes,

ov ich noh ben oder fään.

 

Köln, ming Stadt am Rhing,

bes minge beste Fründ.

Do giss mer dat Geföhl,

stolz op dich zo sin.

 

Ding Aldstadt, dinge Dom,

der Friesenplatz, de Ringe,

Wenn ich all ding Saache sin,

jo, dann stonn mer ming Hoor zo Berg.

 

Un dann dinge Karneval,

ding Jecke, ding Verdötschte

un och dat leckere Bier,

all dat es e Stöck vun dir.

 

Köln, ming Stadt am Rhing ...

 

Un ben ich ens nit do,

zwei Woche oder mih.

Jo, dann geiht et mir ganz schlääch,

dann deit ming Sockenhätz mir wih.

 

Gebore ben ich hee,

meddendren en dir.

Hee bliev ich bes zom Schluss,

hee fällt se zo ming Levvensdür.

 

Ich han dich wirklich gään,

Köln, ming Stadt am Rhing,

Ich bruch dich, wie do weiß,

ov ich noh ben oder fään ...

 

 

 

 

 

 

Schreibweise der Akademie

Köln, ming Stadt am Rhing

Et eetste Mol gesinn,

han ich dich schon vör Johre.

Schon domols wor ich hin,

ich weiß nit wiesu, woröm.

 

Su richtig fess verknallt,

bes üvver beidse Uhre.

Wollt ich nor bei dir sin,

ding Nöh, die gov mir Senn.

 

Do bes för mich nit schön,

dat es och nit esu wichtig,

ich föhl mich wohl en dingem Ärm

un immer noch weed et mir wärm.

 

Wie ville hundert Mol,

ben ich durch dich gegange.

Ich han gekresche, han gelaach,

doch do häs stets mich engefange.

 

Köln, ming Stadt am Rhing,

ich han dich wirklich gään.

Ich bruch dich, wie de bes,

ov ich noh ben oder fään.

 

Köln, ming Stadt am Rhing,

bes minge beste Fründ.

Do giss mer dat Geföhl,

stolz op dich zo sin.

 

Ding Aldstadt, dinge Dom,

der Friesenplatz, de Ringe,

Wenn ich all ding Saache sin,

jo, dann stonn mer ming Hoor zo Berg.

 

Un dann dinge Karneval,

ding Jecke, ding Verdötschte

un och dat leckere Bier,

all dat es e Stöck vun dir.

 

Köln, ming Stadt am Rhing ...

 

Un ben ich ens nit do,

zwei Woche oder mih.

Jo, dann geiht et mir ganz schlääch,

dann deit ming Sockehätz mir wih.

 

Gebore ben ich hee,

meddendren en dir.

Hee bliev ich bes zom Schluss,

hee fällt se zo ming Levvensdür.

 

Ich han dich wirklich gään,

Köln, ming Stadt am Rhing,

Ich bruch dich, wie do weiß,

ov ich noh ben oder fään ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übersetzung

Köln, meine Stadt am Rhein

Das erste Mal gesehen,

habe ich dich schon vor Jahren.

Schon damals war ich hin,

ich weiß nicht wieso, warum.

 

So richtig fest verknallt,

bis über beide Ohren.

Wollte ich nur bei dir sein,

deine Nähe, die gab mir Sinn.

 

Du bist für mich nicht schön,

das ist auch nicht so richtig,

ich fühle mich wohl in deinem Arm

und immer noch wird es mir warm.

 

Wie viele hundert Male

bin ich durch dich gegangen.

Ich habe geweint, habe gelacht,

doch du hast stets mich eingefangen.

 

Köln, meine Stadt am Rhein,

ich habe dich wirklich gerne!

Ich brauche dich, wie du weißt,

ob ich nah bin oder fern.

 

Köln, meine Stadt am Rhein,

du bist mein bester Freund.

Du gibst mir das Gefühl,

stolz auf dich zu sein.

 

Deine Altstadt, dein Dom,

der Friesenplatz, die Ringe.

Wenn ich alle deine Sachen sehe,

ja, dann stehen mir die Haare zu Berge.

 

Und dann dein Karneval,

deine Narren, deine Bekloppten.

Und auch das leckere Bier,

all das ist ein Stück von dir.

 

Köln, meine Stadt am Rhein ...

 

Und bin ich mal nicht da,

zwei Wochen oder mehr.

Ja, dann geht es mir ganz schlecht,

dann tut mein Sockenherz mir weh.

 

Geboren bin ich hier,

mittendrin in dir.

Hier bleibe ich bis zum Schluss,

hier fällt sie zu meine Lebenstür!

 

Ich habe dich wirklich gerne,

Köln, meine Stadt am Rhein.

Ich brauche dich, wie du weißt,

ob ich nah bin, oder fern ...