Kölsche Liedersammlung
Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h. in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.
Titel | Mamm, sprech doch noch eimol met uns Kölsch |
Interpret(en) | Blom un Blömcher |
Text | Johannes Maria Blum |
Musik | Johannes Maria Blum |
Erscheinungsjahr | 1996 |
Tonträger | Blom un Blömcher (1996) (CD) |
Verlag | Edition Tebo-Ton - Elisabeth Schmitz |
Quelle | Kölsche Tön: Liederbuch Nr. 3. Hrsg. v. Ludwig Hoerner (für den Verein „Kölsche Klaaf e.V.“), 1990, Nr. 59 |
Kategorie | Lebensart |
Mit freundlicher Genehmigung der Edition Tebo-Ton
Mamm, sprech doch noch einmol met uns kölsch
Wenn do ens noh de Huhstroß jeihs,
ob Grieche ob Türkei -
die Sproch dä Lück do nit versteihs,
denn Kölsch es nit dobei.
Selvs öm dr Kölner Dom eröm,
dat es en Eigenaat -
do hürs de schönste Dialek,
nur Kölsch weed nit geschwaad.
Refrain:
Mamm, sprech doch noch einmol met uns kölsch,
denn uns Muttersproch,
dat es et Schönste op dr Welt.
Mamm sprech doch noch einmol met uns kölsch,
denn kölsche Tön
kanns do bezahle nit met Geld.
Selvs en de kölsche Weetschafte
weed kölsch nit mieh jefrönt.
Un bei der High Society
es et sogar verpönt!
Doch fährs de ens noh Spanien,
dat weiß hück jede Jeck:
uns kölsche Tön en fremde Land
hürs do an jeder Eck!
Mamm, sprech doch noch einmol met uns kölsch ...
Mamm, sprech doch noch eimol met uns Kölsch
Wann do ens noh der Huhstroß geihs,
ov Grieche, ov Türkei -
die Sproch vun dä Lück do nit versteihs,
denn Kölsch es nit dobei.
Selvs öm der Kölner Dom eröm,
dat es en Eigenaat -
do hürs der schönste Dialek,
nor Kölsch weed nit geschwaadt.
Refrain:
Mamm, sprech doch noch eimol met uns Kölsch,
denn uns Muttersproch,
dat es et Schönste op der Welt.
Mamm, sprech doch noch eimol met uns Kölsch,
denn kölsche Tön
kanns do bezahle nit met Geld.
Selvs en de kölsche Weetschafte
weed Kölsch nit mih gefrönt.
Un bei der High Society
es et sugar verpönt!
Doch fährs de ens noh Spanie,
dat weiß hügg jede Jeck:
uns kölsche Tön em fremde Land
hürs do an jeder Eck!
Mamm, sprech doch noch eimol met uns Kölsch ...
Mama, sprich doch noch einmal mit uns Kölsch
Wenn du mal zur Hohe Straße gehst,
ob Grieche, ob Türkei -
die Sprache der Leute du da nicht verstehst,
denn Kölsch ist nicht dabei.
Selbst um den Kölner Dom herum,
das ist eine Eigenart -
da hörst du den schönsten Dialekt,
nur Kölsch wird nicht geredet.
Refrain:
Mama, sprich doch noch einmal mit uns Kölsch,
denn unsere Muttersprache,
das ist das Schönste auf der Welt.
Mama, sprich doch noch einmal mit uns Kölsch,
denn kölsche Töne
kannst du nicht bezahlen mit Geld.
Selbst in den kölschen Wirtschaften
wird Kölsch nicht mehr gefrönt.
Und bei der High Society
ist es sogar verpönt!
Doch fährst du mal nach Spanien,
das weiß heute jeder Jeck:
unsere kölschen Töne im fremden Land
hörst du an jeder Ecke!
Mama, sprich doch noch einmal mit uns Kölsch ...