Kölsche Liedersammlung
Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h. in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.
Titel | Winke Winke |
Interpret(en) | Höhner |
Text | Peter Horn Jan-Peter Fröhlich Peter Werner Jates Franz-Martin Willizil Günter Steinig |
Musik | Traditional |
Erscheinungsjahr | 1981 |
Tonträger | Kneipenhits - die Kölsche Vol. 5 (2003) (CD Sampler) Karneval Superhitparade 3 (1996) (Doppel-CD) 40 Jahre Saturn Köln - 40 Kölsche Karnevals-Klassiker (2001) (Doppel-CD) Ostermanns "Erben" 2 (1999) (CD Sampler) Näl met Köpp (1981) (LP) Kumm loss mer fiere! Live! (1991) (CD) Best of ... Fünfunfzwanzig Jahre (2004) (CD) 10 Johr Stimmung us Kölle (1990) (CD) Fünfundzwanzig Jahre Kult (1997) (Doppel-CD) Ich ben ne Räuber (1982) (LP) |
Verlag | Mascot Music Rolf Lammers |
Quelle | www.hoehner.com/start/musik/songtexte/winke-winke |
Kategorie | Parodie |
Download | Amazon |
Mit freundlicher Genehmigung von Mascot Music Rolf Lammers
Winke Winke
Dä Hein und dat Lisbeth,
die deile sich ei Bett
schon zick zwanzich Johr dat selve Spell
Jeden Ovend dr Köppke
un donoh ene Spielfilm
wat ze vell es es zevell
Dat Lisbeth deit strecke,
dä Hein sich ens recke
Hügg dä Dach wor widder janz schön hatt
Sach jitt et nix Neues
usser däm Ahle
Hein wat kein Antwort av un sät:
Weißte wat:
Refrain:
Winke, winke winke
ich jon eine drinke drinke drinke
Ein zwei Bier
dann kumm ich widder heim
Ich hald et net us he
ich muß ens erus he
Jo dat muß do doch verstonn
Doch dann eines Ovend
meint et Lis Hein dat stink mer
Iwiech jes do un lies mich allein
Ach hör op ze quake,
denk an ming Nerve
däm Will sing Frau bliev och doheim
Hein dat intersseet mich nit,
et Lis weed jetz wödisch
woröm nimps do mich dann nit ens met
Dat es nix för Fraue
dun do besser strecke
Ich lur jetz Fußball, dodorp sei sät:
Weißte wat, Hein
Winke, winke winke ... (2x)
Dä Hein dä es fies pikeet,
dat es em noch nie passeet
liet Fußball Fußball sin,
su hät en dat opjeräch
Et es doch jet anders- oder nit -
wenn hä ovends fottjeit
woher nimp die Frau sich bloß dat Räch-
einfach zo sare:
Winke, winke winke ...
Winke Winke
Dä Hein un dat Lisbeth,
die deile sich ei Bedd
ald zick zwanzig Johr etselve Spill
Jeden Ovend der Köppke
un donoh ene Spillfilm
wat ze vill es es ze vill.
Dat Lisbeth deit strecke,
dä Hein sich ens recke
Hügg dä Dag wor widder ganz schön hadd.
Sag, gitt et nix Neues
usser däm Aale?
Hein waadt kein Antwood av un säht:
Weiß de wat:
Refrain:
Winke winke winke,
ich gonn eine drinke drinke drinke.
Ein zwei Bier,
dann kumm ich widder heim.
Ich hald et nit us hee
ich muss ens erus hee.
Jo, dat muss do doch verstonn!
Doch dann eines Ovends
meint et Lis: "Hein dat stink mer
Iwig geihs do un ließ mich allein."
"Ach, hör op ze quake,
denk an ming Nerve,
däm Will sing Frau bliev och doheim".
"Hein, dat intresseet mich nit",
et Lis weed jetz wödig,
"woröm nimms do mich dann nit ens met?"
"Dat es nix för Fraue
dun do besser strecke!
Ich luur jetz Foßball", dodrop sei säht:
"Weiß de wat, Hein:
Winke winke winke ... (2x)
Dä Hein dä es fies pikeet,
dat es em noch nie passeet,
leet Foßball Foßball sin,
su hät en dat opgeräg.
Et es doch jet anderes - oder nit
wann hä ovends fottgeiht.
Woher nimmp die Frau sich bloß dat Rääch
einfach zo sage:
Winke, winke winke ...
Winke Winke
Hein und Lisbeth,
die teilen sich ein Bett
schon seit zwanzig Jahren das selbe Spiel.
Jeden Abend der Köppke
und danach ein Spielfilm.
Was zu viel ist, ist zu viel.
Lisbeth strickt,
Hein reckt sich einmal.
Heute der Tag war wieder ganz schön hart.
"Sag, gibt es nichts Neues
außer dem Alten?"
Hein wartet keine Antwort ab uns sagt:
"Weißt du was:
Refrain:
Winke winke winke,
ich gehe einen trinken trinken trinken.
Ein zwei Bier,
dann komme ich wieder heim.
Ich halte es nicht aus hier
ich muss mal heraus hier.
Ja, das musst du doch verstehen!"
Doch dann eines Abends
meint Lis: "Hein, das stinkt mir.
Ewig gehst du und lässt mich allein."
"Ach, hör auf zu quaken,
denk an meine Nerven,
Wills Frau bleibt auch daheim".
"Hein, das interessiert mich nicht",
Lis wird jetzt wütend,
"warum nimmst du mich denn nicht einmal mit?"
"Das ist nichts für Frauen
strick du besser!
Ich schaue jetzt Fußball", darauf sie sagt:
"Weißt du was, Hein:
Winke winke winke ..." (2x)
Hein der ist sehr pikiert,
das ist ihm noch nie passiert,
lässt Fußball Fußball sein,
so hat ihn das aufgeregt.
Es ist doch etwas anderes - oder nicht
wenn er abends weggeht.
Woher nimmt die Frau sich bloß das Recht
einfach zu sagen:
Winke winke winke ...