Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Manolito
Interpret(en) Bläck Fööss
Text Hans Knipp (1946-2011)
Bernd Antweiler
Musik Hans Knipp (1946-2011)
Tonträger Rheinhotel (1994) (CD)
Fiesta Colonia (1996) (CD Sampler)
Quelle

Booklet „Rheinhotel“ (1994)

Kategorie Freundschaft & Liebe

Mit freundlicher Genehmigung von Hans Knipp und den Bläck Fööss

Quelltext

Manolito

Ich han zick paar Woche dä Horror ze Hus

Ich weiss nit mih en, nit mih us.

Daachsüvver kummen ich bestens zeräch

Doch jede Naach weed et mer schlääch.

 

Denn lijj ich em Bett un drieh mich eröm

hür ich en heisse Stemm

Dann wälz sich mih Kätt

wie jeck en däm Bett

Ich treck an d'r Deck,

doch mih Kätt es janz weg.

 

Refrain:

Manolito, ich will dich, ich will dich am Strand

Ich will mit dir surfen auf schneeweissem Sand

Manolito te quiero, I love you so much

Ich rofe verzweifelt: „Hür op met däm Quatsch!"

 

Ich biess en et Kesse

un klemm op d'r Schrank

Ich häng wie en Aap an d'r Lamp

Ich steck minge Kopp en d'r Kühlschrank eren

Ich kann et nit mih hüre,

kann et nit mih sin.

 

Ich däu' mer fünf Finger en jedes Uhr

Doch mih Kätt kütt eets richtich op Tour

Un wenn et em Draum dann noch Liejestütz mät

Dann muss ich erus, söns weed ich bestuss.

 

Manolito, ich will dich, ich will dich am Strand ...

 

Oh Manolito, te quiero, eviva numero

Alles war so tutto.

Deine schönen braunen Hände

Das Goldkettchen um deine Lende

Mein Bikini stand in Flammen in jener Nacht

Wer löscht ihn nun, Manolito?

 

Manolito, ich will dich, ich will dich am Strand ...

 

Ich ben keine Torero,

un ich heiss' och nit Manolito

Ich han üvverhaup kein schwatze Hoore,

ben en Bergheim jebore

Ich kann nit singe, nit springe,

nit surfe, nit schwemme

Nit danze, nit rigge, ich drag e Toupet,

han zwei Magejeschwüre

Un Meniskus em Knee!

Un usserdäm: ich heisse Häbääääät!

Schreibweise der Akademie

Manolito

Ich han zigg e paar Woche dä Horror ze Hus

Ich weiß nit mih en, nit mih us.

Dagsüvver kummen ich bestens zerääch

Doch jede Naach weed et mer schlääch.

 

Denn lig' ich em Bedd un drih mich eröm

hür ich en heiße Stemm

Dann wälz sich mih Kätt

wie jeck en däm Bedd

Ich treck an der Deck,

doch mih Kätt es ganz weg.

 

Refrain:

Manolito, ich well dich, ich well dich am Strand

Ich well met dir surfen auf schneeweißem Sand

Manolito te quiero, I love you so much

Ich rofe verzweifelt: „Hür op met däm Quatsch!"

 

Ich bieß en et Kesse

un klemm op der Schrank

Ich häng wie en Aap an der Lamp

Ich stech' minge Kopp en der Köhlschrank eren

Ich kann et nit mih hüre,

kann et nit mih sinn.

 

Ich däu' mer fünf Fingere en jedes Uhr

Doch mi Kätt kütt eets richtig op Tour

Un wann et em Draum dann noch Ligestütz mäht

Dann muss ich erus, söns weed ich bestuss.

 

Manolito, ich well dich, ich well dich am Strand ...

 

Oh Manolito, te quiero, eviva numero

Alles war so tutto.

Deine schönen braunen Hände

Das Goldkettchen um deine Lende

Mein Bikini stand in Flammen in jener Nacht

Wer löscht ihn nun, Manolito?

 

Manolito, ich well dich, ich well dich am Strand ...

 

Ich ben keine Torero,

un ich heiß' och nit Manolito

Ich han üvverhaup kein schwatze Hoore,

ben en Bergheim gebore

Ich kann nit singe, nit springe,

nit surfe, nit schwemme

Nit danze, nit rigge, ich drag e Toupet,

han zwei Magegeschwüre

Un Meniskus em Knee!

Un usserdäm: ich heiße Häbääääät!

Übersetzung

Manolito

Ich habe seit ein paar Wochen den Horror zu Hause

Ich weiß nicht mehr ein, nicht mehr aus.

Tagsüber komme ich bestens zurecht

Doch jede Nacht wird es mir schlecht.

 

Dann liege ich im Bett und drehe mich herum

Höre ich eine heiße Stimme.

Dann wälzt sich meine Katze

wie verrückt in dem Bett

Ich zieh an der Decke,

doch meine Katze ist ganz weg.

 

Refrain:

Manolito, ich will dich, ich will dich am Strand

Ich will mit dir surfen auf schneeweißem Sand.

Manolito te quiero, I love you so much

Ich rufe verzweifelt: "Hör auf mit dem Quatsch!"

 

Ich beiße in das Kissen

und klettere auf den Schrank

Ich häng wie ein Affe an der Lampe.

Ich stecke meinen Kopf in den Kühlschrank hinein

Ich kann es nicht mehr hören,

kann es nicht mehr sehen.

 

Ich stecke mir fünf Finger in jedes Ohr

Doch meine Katze kommt erst richtig auf Tour

Und wenn sie im Traum dann noch Liegestütz macht

Dann muss ich raus, sonst werd ich bekloppt.

 

Manolito, ich will dich, ich will dich am Strand ...

 

Oh Manolito, te quiero, eviva numero

Alles war so tutto,

Deine schönen braunen Hände

Das Goldkettchen um deine Lenden.

Mein Bikini stand in Flammen in jener Nacht

Wer löscht ihn nun, Manolito?

 

Manolito, ich will dich, ich will dich am Strand ...

 

Ich bin keine Torero,

und ich heiß' auch nicht Manolito

Ich habe überhaupt keine schwarzen Haare,

bin in Bergheim geboren

Ich kann nicht singen, nicht springen,

nicht surfen, nicht schwimmen

Nicht tanzen, nicht reiten, ich trage ein Toupet,

habe zwei Magengeschwüre

Und Meniskus im Knie!

Und außerdem: Ich heiße Herbeeeert!