Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Bliev bei mir
Interpret(en) Björn Heuser
Text Björn Heuser
Musik Björn Heuser
Erscheinungsjahr 2008
Tonträger Kenia (2008) (CD)
20 Jahre Björn Heuser (2015) (CD)
Verlag BHE Music
Quelle

Originaltext von Björn Heuser

Kategorie Freundschaft & Liebe

Mit freundlicher Genehmigung von BHE Music

Quelltext

Bliev bei mir

Ne kahle Mettwochnohmeddach,

Wind klopp ahn de Düür.

Et Johr es bahl röm,

widder ens vill zo schnell...

 

Wat Fründe sin han ich jeliert,

et Levve es schön met dir,

et es wirklich wohr,

ich jläuv dat nennt mer Leev – Bliev bei mir...

 

Refrain:

Ich hätt niemols jedaach,

dat et su jet wirklich jitt,

un jetz lijje mer he wach,

mich weesde nit mieh quitt...

Do un ich, un keiner söns,

he op Ääde der jet säät,

halt mich fess, bevür der Morje kütt

bevür der Morje kütt.

 

Die Stääne funkle övver uns,

alles es still.

Dinge Odem es et einzje,

wat ich hüür.

 

Ärm in Ärm schlofe mir jetz en,

wat e Jeföhl.

Es et wohr,

oder es et einfach nur ene Draum – Bliev bei mir...

 

Ich hätt niemols jedaach ...

Schreibweise der Akademie

Bliev bei mir

Ne kaale Meddwochnomeddag,

Wind klopp an de Dür.

Et Johr es baal 'röm,

widder ens vill zo schnell ...

 

Wat Fründe sin, han ich geliert,

et Levve es schön met dir,

et es wirklich wohr,

ich gläuve, dat nennt mer Liebe – Bliev bei mir ...

 

Refrain:

Ich hätt niemols gedaach,

dat et su jet wirklich gitt,

un jetz lige mer hee wach,

mich wees de nit mih quitt ...

Do un ich, un keiner söns,

hee op Ääde der jet säht,

hald mich fess, bevür der Morge kütt

bevür der Morge kütt.

 

De Stääne funkele üvver uns,

alles es stell.

Dinge Odem es et einzige,

wat ich hür.

 

Ärm en Ärm schlofe mer jetz en,

wat e Geföhl.

Es et wohr,

oder es et einfach nor ene Draum – Bliev bei mir...

 

Ich hätt niemols gedaach ...

 

 

Übersetzung

Bleib bei mir

Ein kalter Mittwochnachmittag,

Wind klopft an die Tür.

Das Jahr ist bald rum,

wieder einmal viel zu schnell ...

 

Was Freunde sind, habe ich gelernt,

das Leben ist schön mit dir,

es ist wirklich wahr,

ich glaube, das nennt man Liebe – Bleib bei mir ...

 

Refrain:

Ich hätte niemals gedacht,

dass es so etwas wirklich gibt,

und jetzt liegen wir hier wach,

mich wirst du nicht mehr quitt ...

Du und ich, und keiner sonst,

hier auf Erden dir etwas sagt,

halt mich fest, bevor der Morgen kommt

bevor der Morgen kommt.

 

Die Sterne funkeln über uns,

alles ist still.

Dein Atem ist das einzige,

was ich höre.

 

Arm in Arm schlafen wir jetzt ein,

was (für) ein Gefühl.

Ist es wahr,

oder ist es einfach nur ein Traum – Bleib bei mir...

 

Ich hätte niemals gedacht ...