Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Mer sin wie mer sin
Interpret(en) Rabaue
Text Hans Peter van den Brock
Peter Kempermann
Jiri Havran
Herbert Prandstäetter Hepra
Gerhard Spitaler
Werner Spitaler
Musik Jiri Havran
Herbert Prandstäetter Hepra
Gerhard Spitaler
Werner Spitaler
Tonträger Karneval der Stars 35 - Lieder der Session '05 / '06 (2005) (CD)
Das Beste der Rabaue (2007) (CD)
Verlag KOCH Int. GmbH Musikverlage (Universal Music Publishing Company)
Edition Alpenpop österreich

Quelltext

Mir sin we m'r sin

Leider liegt keine Druckfreigabe des Originalverlags vor.

 

 

Schreibweise der Akademie

Mer sin wie mer sin

 

 

 

Übersetzung

Wir sind wie wir sind