Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Bahnhoffskino
Interpret(en) Niedeckens BAP
Text Wolfgang Niedecken
Musik Klaus Heuser
Alexander Büchel
Manfred Böcker
Hans Wollrath
Stefan Kriegeskorte
Jan-Christoph Dix
Erscheinungsjahr 1984
Tonträger Live und in Farbe - Radio Pandora-Tour 2008/09 (2009) (CD)
Övverall (2002) (CD)
Tonfilm (1999) (CD)
Zwesche Salzjebäck un Bier (Remaster 2006) (CD)
Verlag Edition BAP Musikverlag (Universal Music Publishing Group Germany GmbH)
Quelle www.bap.de/songtext/bahnhofskino/
Kategorie Heimat
Köln und seine "Veedel"
Lebensweisheit

Mit freundlicher Genehmigung des Verlags & der Urheber

Quelltext

Bahnhofskino

En Naach wie manche, ich lieje wach.

'Ne blasse Mohnd,

am Chlodwigplatz brems en Strooßebahn.

Kaum ze gläuve, dat en Stadt wie die he

och ens still sinn kann,

bloß do 'ss 'ne Film enn mir

un dä läuf immer widder vun vörren ahn.

Ohne Handlung, Hauptdarsteller,

enn däm Film ess jeder Statist,

enn nem Tunnel, dä "Zuflucht" heiß,

doch nur 'n janz billije Endstation ess.

 

Ruude Teppich vüür der Rezeption,

un dohinger - wie'n Flunder, su flach -

steht 'ne Zinnsoldat,

dä singe Text joot drop hätt,

doch dä kennt mer schon.

Mer weiß bloß nit,

ob vun 'nem Steckbreef oder 'nem Wahlplakat,

Paar Schritt wigger läuf Russisch Roulett,

für Schutzengel, die arbeitslos sinn.

Dä Revolver, dä rundjeht, ess secher,

denn do sinn sechs Kurele drin.

 

Refrain:

Weed et nie mieh hell em Parkett?

Saach, ess schon alles ze spät,

he, enn däm Bahnhofskino?

 

Et jeht e' Drohtseil vun 'nem Minarett,

bess zo nem Dom,

dä als Parkhaus verkleidet de Luff ahnhällt.

Drop balanciert e' leer Trojanisch Pääd.

"Wat soll dat?", brüllt et noch,

eh et enn Zeitlupe runderfällt.

Et weet em Namen des Volkes verwarnt,

vun 'nem Henker, dä veitsdanz un tobt.

Einfach falle wöhr unverantwortlich,

mer söößen all em selve Boot.

 

Einstein, dä em Schatten vun 'ner Bomb,

Rotz un Wasser flennt,

weil och he keiner ihm nöherkütt

un ihm beim Kreuzworträtsel hilf,

beim letzte Woot:

- afrikanischer Fluß mit drei Buchstabe -

fingk e' nit.

Vum Berg Sinai kütt övver Fernschreiber

jetz jraad et Elfte Jebot,

während Dürer die apokalyptische Reiter

noh Zahle buntmohlt.

 

Castaneda, Karl May, Brecht, Wilhelm Busch, Chuck Berry un Fritz Lang

pokern öm et Patent vum Perpetuum mobile.

Dä ewije Verlierer waach alles,

setz op Null un spreng die Bank.

'T räänt Petrodollar, Silberlinge,

Lire, Yen, Peseten, Drachmen

un Deutschmark, die allesammp nit koscher sinn.

Denn op all dä Münze ess Janus drop,

dä ävvens enttarnt wood als Pawlowsche Hungk,

jed zweit Hummelfijürche drieht durch

un mäht och noch zo jooder Letz Stunk.

 

Uss Verzweiflung setz sich Aga Khan

singe joldene Schoss en 'ner Nische,

wo 'n keiner sieht

un schriev met Leppesteff:

"Midas ess bloß 'ne Scharlatan"

op die Schirve vum Spiejel

enn der Präsidentensuite.

Buster Keaton laach sich halv kapott,

weil en immer noch kein Sau versteht,

denn dat Leech do ahm Eng vun däm Tunnel

ess en Panoramatapet.

 

Dä Morje es grau, do schlööfs en mingem Ärm.

Dinge Odem jeht ruhig,

die Turmuhr schläät fünfmohl ahn.

E' Nebelhorn vum Fluß her,

noch relativ wigg entfernt

wie 'n Fanfare zum nähxte, alltägliche Babylon,

enn däm Fortschritt Zerstörung bedügg,

dat sich affingk met jedem Verlust.

Hätt dat Kind enn dir wirklich nur 'n Chance

wie se 'n Schneeflock hätt, Mitte August?

 

 

Schreibweise der Akademie

Bahnhoffskino

Auf Wunsch wird dieser Text gerne in die Schreibweise der Akademie übersetzt. 

Übersetzung

Bahnhofskino

Eine Nacht wie manche, ich liege wach.

Ein blasser Mond,

am Chlodwigplatz bremst eine Straßenbahn.

Kaum zu glauben, daß eine Stadt wie die hier

auch mal still sein kann.

Bloß da ist ein Film in mir,

und der läuft immer wieder von vorne an.

Ohne Handlung, Hauptdarsteller -

in dem Film ist jeder Statist.

In einem Tunnel, der "Zuflucht" heißt,

doch nur eine ganz billige Endstation ist.

 

Ein roter Teppich vor der Rezeption,

und dahinter - wie eine Flunder so flach -

steht ein Zinnsoldat,

der seinen Text gut drauf hat,

doch den kennt man schon.

Man weiß bloß nicht,

ob von einem Steckbrief oder einem Wahlplakat.

Ein paar Schritte weiter läuft Russisches Roulett

für Schutzengel, die arbeitslos sind.

Der Revolver, der rundgeht, ist sicher,

denn da sind sechs Kugeln drin.

 

Refrain:

Wird es nicht mehr hell im Parkett?

Sag, ist schon alles zu spät

hier in dem Bahnhofskino?

 

Es geht ein Drahtseil von einem Minarett

bis zu einem Dom,

der als Parkhaus verkleidet die Luft anhält.

Darauf balanciert ein leeres Trojanisches Pferd.

"Was soll das?", brüllt es noch,

ehe es in Zeitlupe herunterfällt.

Es wird im Namen des Volkes verwarnt,

von einem Henker, der veitstanzt und tobt.

Einfach fallen wäre unverantwortlich,

wir säßen alle im selben Boot.

 

Einstein, der im Schatten von einer Bombe

Rotz und Wasser flennt,

weil auch hier keiner ihm näherkommt

und ihm beim Kreuzworträtsel

hilft beim letzten Wort:

Afrikanischer Fluß mit drei Buchstaben

findet er nicht.

Vom Berg Sinai kommt über Fernschreiber

jetzt gerade das elfte Gebot,

während Dürer die apokalyptischen Reiter

nach Zahlen buntmalt.

 

Castaneda, Karl May, Brecht, Wilhelm Busch,

Chuck Berry und Fritz Lang

pokern um das Patent vom Perpetuum Mobile.

Der ewige Verlierer wagt alles,

setzt auf Null und sprengt die Bank.

Es regnet Pedrodollar, Silberlinge,

Lire, Yen, Peseten, Drachmen

und Deutschmark, die allesamt nicht koscher sind,

denn auf all den Münzen ist Janus drauf,

der eben enttarnt wurde als pawlowscher Hund.

Jedes zweite Hummelfigürchen dreht durch

und macht auch noch zu guterletzt Stunk.

 

Aus Verzweiflung setzt sich Aga Khan

seinen goldenen Schuss in einer Nische,

wo ihn keiner sieht

und schreibt mit Lippenstift:

"Midas ist nur ein Scharlatan"

auf die Scherbe vom Spiegel

in der Präsidentensuite.

Buster Keaton lacht sich halb kaputt,

weil ihn immer noch keine Sau versteht,

denn das Licht am Ende von dem Tunnel

ist eine Panoramatapete.

 

Der Morgen ist grau, du schläfst in meinem Arm.

Dein Atem geht ruhig,

die Turmuhr schlägt fünfmal an.

Ein Nebelhorn vom Fluss her

- noch relativ weit entfernt -

wie eine Fanfare zum nächsten, alltäglichen Babylon,

in dem Fortschritt Zerstörung bedeutet,

das sich abfindet mit jedem Verlust.

Hat das Kind in dir wirklich nur eine Chance

wie sie eine Schneeflocke hat Mitte August?