Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Große Wäsch
Interpret(en) SCHMITZ - Die Kölner Band
Text Franz-Martin Willizil
Musik Franz-Martin Willizil
Erscheinungsjahr 2002
Tonträger Dröck mich! (2002) (CD)
Verlag Musikverlage Hans Gerig Ohg (für Papagayo)
Quelle

Booklet „Dröck mich!“

Kategorie Lebensart
Krätzche

Mit freundlicher Genehmigung der Musikverlage Hans Gerig und Franz-Martin Willizil

Quelltext

Jrosse Wäsch

Hück jeht et bei uns rund

in dr Wäschmaschin

weil Pluute vun dä Puute am stinke sin

kei Fernsehn för de Mamm-

nein, volles Waschprojramm

Dä Pulli vum Ulli weed wie durch Zauber

dre Nummere kleiner, äwer widder sauber

dä Tanga vum Katring -

füllt de janze Wäscheling

 

Feinwäsch, Buntwäsch oder jekoch

de Haupsaach es: sauber jenooch

söns säuselt süffisant de Nachbarin

„Do sin jo noch von ihrem Mann Flecken dren!"

 

Hück es jrosse Wäsch

alles weed jewäsche, "

bes et widder jot rüch

leck mich en de Täsch - alles widder frisch

E Büttche Wiess - e Büttche Bunt

jo bei uns, do jeht et widder rund

leck mich en de Täsch - alles widder frisch

 

Unser Pitterche sah jrad noch us wie en Schwein

jetz es hä widder porentief rein

domet hä sich och schön kuschelich föhlt

- weed hä flöck noch weichjespölt

Dä doofe Daggel vun Tant Fin

kullert stubenrein us dr Wäschmaschin

de Oma kricht'n Schonwaschjang -

söns mäht se't nit mih lang

 

Drissich; sechszich

fünnefunnüngzich Jrad

boooh, wat ene wunderbare Vollautomat

blöd es nur, es dr Strom ens fott

dann schrubbe mr widder alles met dr Hand -

oh Jott!!!

 

Hück es jrosse Wäsch ...

 

Unsre Papp es nit jot drop

de Mamm, die wäsch ihm hück

ens richtich dr Kopp

un nach däm Schleuderjang,

sauber un adrett

lässt ihn de Mamma -widder jän en et Bett

 

Hück es jrosse Wäsch ...

 

Un häste keine Spass he met unsrem Song

do jangk doch met BAP en dr Waschsalong!

 

 

Schreibweise der Akademie

Große Wäsch

Hügg geiht et bei uns rund

en der Wäschmaschin,

weil Pluute vun de Puute am Stinke sin.

Kei Fernsehn för de Mamm-

nein, volles Waschprogramm.

Dä Pulli vum Ulli weed wie durch Zauber

drei Nummere kleiner, ävver widder sauber.

Dä Tanga vum Katring -

füllt de ganze Wäscheling.

 

Feinwäsch, Buntwäsch oder gekoch,

de Haupsaach es: sauber genog.

Söns säuselt süffisant de Nachbarin

„Do sin jo noch von Üürem Mann Flecken dren!"

 

Hügg es große Wäsch,

alles weed gewäsche, "

bes et widder god rüch.

Leck mich en der Täsch - alles widder fresch.

E Büddche Wieß - e Büddche Bunt.

Jo bei uns, do geiht et widder rund,

leck mich en der Täsch - alles widder fresch

 

Uns Pitterche soh grad noch us wie e Schwein,

jetz es hä widder porentief rein.

Domet hä sich och schön kuschelig föhlt

- weed hä flöck noch weichgespölt.

Dä doofe Daggel vun der Tant Fin

kullert stubenrein us der Wäschmaschin.

De Oma krig ne Schonwaschgang -

söns mäht se't nit mih lang.

 

Dressig, sechsig,

fünfunnüngsig Grad.

Boooh, wat ene wunderbare Vollautomat!

Blöd es nor, es der Strom ens fott,

dann schrubbe mer widder alles met der Hand -

oh Godd!!!

 

Hügg es große Wäsch ...

 

Unse Papp es nit god drop,

de Mamm, die wisch im hügg

ens richtig der Kopp.

Un nach dem Schleudergang,

sauber un adrett

lässt ihn de Mamma -widder gään en et Bedd.

 

Hügg es große Wäsch ...

 

Un häs de keine Spass hee met unsem Song,

do gangk doch met BAP en der Waschsalon!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übersetzung

Große Wäsche

Heute geht es bei uns rund

in der Waschmaschine.

Weil die Kleidung der Kinder stinkt,

kein Fernsehen für Mama -

nein, volles Waschprogramm.

Der Pulli vom Ulli wird wie durch Zauber

drei Nummern kleiner, aber wieder sauber!

Der Tanga von Kathrin

füllt die ganze Wäscheleine!

 

Feinwäsche, Buntwäsche oder gekocht,

die Hauptsache ist: sauber genug!

Sonst säuselt süffisant die Nachbarin:

"Da sind ja noch von ihrem Mann Flecken drin!"

 

Heute ist große Wäsche,

alles wird gewaschen,

bis es wieder gut riecht.

Unglaublich - alles wieder frisch.

Einen Korb weiß - einen Korb Bunt,

ja bei uns, da geht es wieder rund.

Unglaublich - alles wieder frisch.

 

Unser Peter sah gerade noch aus wie ein Schwein,

jetzt ist er wieder porentief rein.

Damit er sich auch schön kuschelig fühlt,

wird er schnell noch weichgespült.

Der doofe Dackel von Tante Fine,

purzelt stubenrein aus der Waschmaschine.

Die Oma bekommt den Schonwaschgang,

sonst macht sie nicht mehr lange!

 

Dreißig, sechzig,

fünfundneunzig Grad.

Boooh, was für ein wunderbarar Vollautomat.

Blöd ist nur, ist der Strom mal fort,

dann schrubben wir wieder alles mit der Hand -

oh Gott!

 

Heute ist große Wäsche ...

 

Unser Papa ist nicht gut drauf,

Mama wäscht ihm heute

mal richtig den Kopf.

Und nach dem Schleudergang,

sauber und adrett,

lässt ihn Mama - wieder gerne ins Bett.

 

Heute ist große Wäsche ...

 

Und hast du keinen Spaß hier mit unserem Song,

dann geh doch mit BAP in den Waschsalon!