Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Hokus - Pokus
Interpret(en) Marie-Luise Nikuta
Text Marie-Luise Nikuta
Musik
Erscheinungsjahr 1995
Tonträger 999 Johr - das waren Zeiten (1998) (CD)
Ich Hann Dis Naach Jedräump (1995) (CD)
Quelle

Originaltext von Marie-Luise Nikuta

Mit freundlicher Genehmigung von Marie-Luise Nikuta

Quelltext

Hokus - Pokus

Eins, zwei, drei, kölsche Zauberei!

 

Refrain:

Hokus, Pokus, Kölsche Zauberei,

Dreimol huh, dem Fasteleer,

mir sinn all dobei.

Wä dä kölsche Zauber einmol hät jesinn,

Dä kütt, Hokus, Pokus, jedes Johr he hin.

 

Rusemondag es in unserer Stadt

dr dollste Dag,

dä Zauber es am schönste,

wenn et Sönnche laach,

Jung un alt sinn löstig,

hann sich jähn maskeet,

Se springe, danze, laache,

un singe dann dat Leed:

 

Hokus, Pokus ...

 

Et jit Lück, die meckern nur

am Fasteleer eröm,

do frög mr sich, wat soll dat nur

un säht, wieso, woröm.

Wä Fasteleer nit ligge kann,

dä soll ens höppe jonn,

mr losse nit vum Fasteleer,

hä weed nie ungerjonn.

 

Hokus, Pokus ...

 

Schreibweise der Akademie

Hokus - Pokus

Eins, zwei, drei, kölsche Zauberei!

 

Refrain:

Hokus, Pokus, kölsche Zauberei,

dreimol huh dem Fasteleer,

mir sin all dobei.

Wä dä kölsche Zauber eimol hät gesinn,

dä kütt, Hokus, Pokus, jedes Johr hee hin.

 

Rusemondag es en unser Stadt

der dollste Dag.

Dä Zauber es am schönste,

wann et Sönnche laach.

Jung un Ald sin löstig,

han sich gään maskeet.

Se springe, danze, laache,

un singe dann dat Leed:

 

Hokus, Pokus ...

 

Et gitt Lück, die meckere nor

am Fasteleer eröm.

Do frög mer sich, wat soll dat nor

un säht, wieso, woröm.

Wä Fasteleer nit ligge kann,

dä soll ens höppe gonn,

mer looße nit vum Fasteleer,

hä weed nie ungergonn.

 

Hokus, Pokus ...

 

Übersetzung

Hokus - Pokus

Eins, zwei, drei, kölsche Zauberei!

 

Refrain:

Hokus, Pokus, kölsche Zauberei,

dreimal hoch dem Karneval,

wir sind alle dabei.

Wer den kölschen Zauber einmal hat gesehen,

der kommt, Hokus, Pokus, jedes Jahr hier hin.

 

Rosenmontag ist in unserer Stadt

der tollste Tag.

Der Zauber ist am schönsten,

wenn das Sönnchen lacht.

Jung und Alt sind lustig,

haben sich gern maskiert.

Sie springen, tanzen, lachen,

und singen dann das Lied:

 

Hokus, Pokus ...

 

Es gibt Leute, die meckern nur

am Karneval herum,

da fragt man sich, was soll das nur

und sagt, wieso, warum?

Wer Karneval nicht leiden kann,

der soll sich verdrücken,

wir lassen nicht vom Karneval,

er wird nie untergehen.

 

Hokus, Pokus ...