Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Hügg danz der Stier
Interpret(en) King Size Dick
Erik Silvester
Text Erik Silvester
Inge Ganss
Musik Erik Silvester
Erscheinungsjahr 1994
Tonträger Karneval Superhitparade 3 (1996) (Doppel-CD)
Kölle my love - Hück danz dä Stier (1995) (Maxi-Single)
Fiesta Colonia (1996) (CD Sampler)
Föttchensföhler Manni (1997) (CD-Single)
Karneval der Partystars - Kölle Alaaf: Die neuen Songs zur Session 2019 (2018) (CD Sampler)
Quelle

Text herausgehört

Mit freundlicher Genehmigung von King Size Dick

Quelltext

Hück danz dä Stier

Et heeß Maria un danzte wirklich god.

Un die Sangria, die ging ehr en et Blod.

Un dann beim Mondsching, do gov et kei Erbarme.

Un als de Sonn opging, log sei en singe Ärme.

 

Als dann am Morge die Wohrheit kom erus,

daach et Maria, dat halden ich nit us.

Denn singe Spanier, su feurig hä och wor,

heeß Hein un kom us Kölle, su wie jedes Johr.

 

Hügg danz dä Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Hügg gitt et Kölsch un Wing

un jeder well ne Matador hügg Ovend sin.

 

Hügg danz dä Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Do es jet loss, do go’ mer hin.

Su muss en Naach en Spanien sin.

Hügg ben ich dinge Matador.

España, por favor!

 

Et geiht noh Hus, mer soch se Hand en Hand.

Hein un Maria, en Liebe fass verbrandt.

Un hä versproch im: “Et weed nor dich noch gevve!”

Doch dann am Airport stundt däm Hein sing Frau donevve.

 

Hügg danz dä Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Hügg gitt et Kölsch un Wing

un jeder well ne Matador hügg Ovend sin.

 

Hügg danz dä Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Do es jet loss, do go’ mer hin.

Su muss en Naach en Spanien sin.

Hügg ben ich dinge Matador.

España, por favor!

 

Hügg danz dä Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Do es jet loss, do go’ mer hin.

Su muss en Naach en Spanien sin.

Hügg ben ich dinge Matador.

España, por favor!

 

Schreibweise der Akademie

Hügg danz der Stier

Et heeß Maria un danzte wirklich god.

Un de Sangria, die ging im en et Blod.

Un dann beim Mondsching, do gov et kei Erbarme.

Un wie de Sonn opging, log it en singe Ärme.

 

Wie dann am Morge de Wohrheit kom erus,

daach et Maria, dat halden ich nit us.

Dann singe Spanier, su feurig hä och wor,

heeß Hein un kom us Kölle, su wie jedes Johr.

 

Hügg danz der Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Hügg gitt et Kölsch un Wing

un jeder well ne Matador hügg Ovend sin.

 

Hügg danz der Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Do es jet loss, do go’ mer hin.

Su muss en Naach en Spanie sin.

Hügg ben ich dinge Matador.

España, por favor!

 

Et geiht noh Hus, mer soch se Hand en Hand.

Der Hein un et Maria, en Liebe baal verbrandt.

Un hä versproch im: “Et weed nor dich noch gevve!”

Doch dann am Airport stundt däm Hein sing Frau donevve.

 

Hügg danz der Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Hügg gitt et Kölsch un Wing

un jeder well ne Matador hügg Ovend sin.

 

Hügg danz der Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Do es jet loss, do go’ mer hin.

Su muss en Naach en Spanie sin.

Hügg ben ich dinge Matador.

España, por favor!

 

Hügg danz der Stier em Saal,

vun Kölle bes noh Arenal.

Do es jet loss, do go’ mer hin.

Su muss en Naach en Spanie sin.

Hügg ben ich dinge Matador.

España, por favor!

 

Übersetzung

Heute tanzt der Stier

Sie hieß Maria und tanzte wirklich gut.

Und die Sangria, die ging ihr ins Blut.

Und dann beim Mondschein, da gab es kein Erbarmen.

Und als die Sonne aufging, lag sie in seinen Armen.

 

Als dann am Morgen die Wahrheit kam heraus,

dachte Maria, das halte ich nicht aus.

Denn ihr Spanier, so feurig er auch war,

hieß Hein und kam aus Köln, so wie jedes Jahr.

 

Heute tanzt der Stier im Saal,

von Köln bis nach Arenal.

Heute gibt es Kölsch und Wein

und jeder will ein Matador heute Abend sein.

 

Heute tanzt der Stier im Saal,

von Köln bis nach Arenal.

Da ist was los, da gehen wir hin.

So muss eine Nacht in Spanien sein.

Heute bin ich dein Matador.

España, por favor!

 

Sie geht nach Haus, man sah sie Hand en Hand.

Hein un Maria, in Liebe bald verbrandt.

Und er versprach ihr: “Es wird nur dich noch geben!”

Doch dann am Airport stand Heins Frau daneben.

 

Heute tanzt der Stier im Saal,

von Köln bis nach Arenal.

Heute gibt es Kölsch und Wein

und jeder will ein Matador heute Abend sein.

 

Heute tanzt der Stier im Saal,

von Köln bis nach Arenal.

Da ist was los, da gehen wir hin.

So muss eine Nacht in Spanien sein.

Heute bin ich dein Matador.

España, por favor!

 

Heute tanzt der Stier im Saal,

von Köln bis nach Arenal.

Da ist was los, da gehen wir hin.

So muss eine Nacht in Spanien sein.

Heute bin ich dein Matador.

España, por favor!