Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Rio Alaaf
Interpret(en) De Botzeknöpp
Text Rolf Janovsky
Musik Rolf Janovsky
Erscheinungsjahr 1989
Tonträger Karneval in Köln (1989) (CD Sampler)
Verlag Bosworth Co. Musikverlag
Quelle

Originaltext von Rolf Janovsky

Mit freundlicher Genehmigung von Rolf Janovsky

Quelltext

Rio Alaaf

Refrain:

Copacabana en Brasilia

Co – co – Colonia en Alemania

Die han jet jemeinsam

die sin niemols einsam

Do es Humor ahnjesaat

Dìr Düvel em Nacke do es jet jebacke

Su manche Naach wet durchjemaat

 

Mer fleeje demnächs nohm Zuckerhut

Dat tut auch uns'rer Bildung jut

Sobald mir die Kohle han

Sin mer do met Maus un Mann

Am Daach jonn mer dann ahn d'r Strand

Do liejen de schönste Mädche em Sand

Des Ovends wet ohne Firlefanz

Bes morjens Samba jedanz

 

Copacabana en Brasilia ...

 

Mer trofen die Junge vum Festkomitee

Die holen sich do die neue Motto-Idee

Un em nächste Johr jo do wet jeklaaf

Colonia grüßt Rio Alaaf

Wie wör dat met su'ner Partnerschaft

Wie wör dat mer drinken Bröderschaft

Un tuusche Fastelovendskultur

Dann kumme mer noch mi op Tour

 

Copacabana en Brasilia ...

 

Schreibweise der Akademie

Rio Alaaf

Refrain:

Copacabana en Brasilia

Co – co – Colonia en Alemania

Die han jet gemeinsam

die sin niemols einsam

Do es Humor aangesaht

Der Düüvel em Nacke, do es jet gebacke

Su manche Naach weed durchgemaht

 

Mer fleege demnächs nohm Zuckerhot

Dat tut auch uns'rer Bildung gut

Sobald mir die Kohle han

Sin mer do met Maus un Mann

Am Dag gonn mer dann an der Strand

Do ligen de schönste Mädcher em Sand

Des Ovends weed ohne Firlefanz

Bes morgens Samba gedanz

 

Copacabana en Brasilia ...

 

Mer trofen die Junge vum Fesskomitee

Die hollen sich do die neue Motto-Idee

Un em nächste Johr, jo do weed geklaaf

Colonia grüßt Rio - Alaaf

Wie wör et met su ner Partnerschaff

Wie wör et, mer drinken Bröderschaff

Un tuusche Fastelovendskultur

Dann kumme mer noch mi op Tour

 

Copacabana en Brasilia ...

 

Übersetzung

Rio Alaaf

Refrain:

Copacabana in Brasilia

Co - co - Colonia in Alemania

Die haben etwas gemeinsam

die sind niemals einsam

Da ist Humor angesagt

Den Teufel im Nacken, da ist was gebacken

So manche Nacht wird durchgemacht

 

Wir fliegen denmnächst zum Zuckerhut

das tut auch unserer Bildung gut.

Sobald wir die Kohle haben,

sind wir da mit Maus und Mann.

Am Tag gehen wir an den Strand

da liegen die schönsten Mädchen im Sand.

Des abends wird ohne Firlefanz

bis morgens Samba getanzt.

 

Copacabana in Brasilia ...

 

Wir trafen die Jungen vom Festkomitee

die holen sich da ne neue Motto-Idee

Und im nächsten Jahr, ja da wird geschwatzt

Colonia grüßt Rio - Alaaf

Wie wäre es mit so einer Partnerschaft

wie wäre es, wir trinken Brüderschaft.

Und tauschen Karnevalskultur

dann kommen wir noch mehr auf Tour.

 

Copacabana in Brasilia ...