Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Adventskalender
Interpret(en) Udo Müller
Text Udo Müller-Körner
Musik Udo Müller-Körner
Erscheinungsjahr 2005
Tonträger Weihnacht en Kölle - Neue kölsche Weihnachtsleeder 4 (2005) (CD Sampler)
E Leed für dr hellije Ovend (2005) (CD)
Weihnacht en Kölle - Die 40 schönsten Weihnachtslieder (2012) (Doppel-CD)
Verlag Dabbelju Music, Inh. Wolfgang Löhr
Quelle

Text herausgehört

Kategorie Weihnachten & Advent

Mit freundlicher Genehmigung von Dabbelju Music

Quelltext

Adventskalender

Mir sin all Vürwetznase,

iggelig, nervös

wie opgedrihte Hase

met Dräumerei gesöß

De schönste Zigg em Johr es

Adventszigg, es doch klor.

Denn voller Üvverraschung es

der letzte Mond em Johr.

Am eeschte Dezember,

do geiht dat Spillche loss

dann es de Freud,

dann es de Freud unendlich groß.

 

Refrain:

Denn unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender

Ei Dürche jede Morge

verdriev uns alle Sorge

jo, unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender.

Dat wor ald immer su

vier Woche sin mer fruh.

 

Adventskalender gitt et Zoote villerlei

Kalender selvs gebastelt,

de Phantasie es frei

Och an der Wand em Zimmer

om Desch ov op der Ääd

De Haupsaach, mer hät dat Geföhl

dat Dag för Dag vergeiht.

Dat flöck jo flöck die vierunzwanzig kütt

domet mer dann met alle Mann

baal ungerm Bäumche litt.

 

Denn unse beste Fründ em Dezember ...

 

Wann ich su üvverläge,

kütt et en der Senn

woröm bloß em Dezember

häut dat met Fründe hin.

Dreihundertfünfunsechszig

an Dürre, dat wör vill.

Doch hätte mer et ganze Johr

e super Fründschaffsspill.

Et ganze Johr Fründschaff

wör dann op unsrer Sigg

Dann hätte mir för Brasel

un Gedöns kein Zigg

 

Denn unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender

Ei Dürche jede Morge

verdriev uns alle Sorge

jo, unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender.

Dat wor noch nie esu

ei Johr lang wör mer fruh.

 

Schreibweise der Akademie

Adventskalender

Mir sin all Vürwetznase,

iggelig, nervös

wie opgedrihte Hase

met Dräumerei gesöß

De schönste Zigg em Johr es

Adventszigg, es doch klor.

Denn voller üvverraschung es

der letzte Mond em Johr.

Am eeschte Dezember,

do geiht dat Spillche loss

dann es de Freud,

dann es de Freud unendlich groß.

 

Refrain:

Denn unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender

Ei Dürche jede Morge

verdriev uns alle Sorge

jo, unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender.

Dat wor ald immer su

vier Woche sin mer fruh.

 

Adventskalender gitt et Zoote villerlei

Kalender selvs gebastelt,

de Phantasie es frei

Och an der Wand em Zimmer

om Desch ov op der Ääd

De Haupsaach, mer hät dat Geföhl

dat Dag för Dag vergeiht.

Dat flöck jo flöck die vierunzwanzig kütt

domet mer dann met alle Mann

baal ungerm Bäumche litt.

 

Denn unse beste Fründ em Dezember ...

 

Wann ich su üvverläge,

kütt et en der Senn

woröm bloß em Dezember

häut dat met Fründe hin.

Dreihundertfünfunsechszig

an Dürre, dat wör vill.

Doch hätte mer et ganze Johr

e super Fründschaffsspill.

Et ganze Johr Fründschaff

wör dann op unsrer Sigg

Dann hätte mir för Brasel

un Gedöns kein Zigg

 

Denn unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender

Ei Dürche jede Morge

verdriev uns alle Sorge

jo, unse beste Fründ em Dezember

es der Adventskalender.

Dat wor noch nie esu

ei Johr lang wör mer fruh.

 

Übersetzung

Adventkalender

Wir sind alle Vorwitznasen,

ungeduldig, nervös

wie aufgedrehte Hasen

mit Träumerei gesüßt

Die schönste Zeit im Jahr ist

Adventszeit, ist doch klar.

Denn voller überraschung ist

der letzte Monat im Jahr.

Am ersten Dezember,

geht das Spielchen los

dann ist die Freud,

dann ist die Freud unendlich groß.

 

Refrain:

Denn unser bester Freund im Dezember

ist der Adventskalender

Ein Türchen jeden Morgen

vertreibt uns alle Sorgen

ja, unser bester Freund im Dezember

ist der Adventskalender.

Das war schon immer so

vier Wochen sind wir froh.

 

Adventskalender gibt es Sorten vielerlei

Kalender selbst gebastelt,

die Phantasie ist frei

Auch an der Wand im Zimmer

auf dem Tisch oder auf der Erde

Die Hauptsache, man hat das Gefühl

dass Tag für Tag vergeht.

Dass schnell ja schnell die vierundzwanzig kommt

damit man dann mit alle Mann

bald unterm Bäumchen liegt.

 

Denn unser bester Freund im Dezember ...

 

Wenn ich so überlege,

kommt es in den Sinn

warum bloß im Dezember

haut das mit Freunden hin.

Dreihundertfünfundsechzig

an Türen, das wäre viel.

Doch hätte man das ganze Jahr

ein super Freundschaftsspiel.

Das ganze Jahr Freundschaft

wäre dann auf unserer Seite

Dann hätten wir für Probleme

und Gedöns keine Zeit

 

Denn unser bester Freund im Dezember

ist der Adventskalender

Ein Türchen jeden Morgen

vertreibt uns alle Sorgen

ja, unser bester Freund im Dezember

ist der Adventskalender.

Das war noch nie so

ein Jahr lang wäre man froh.