Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Kilometerweit entfernt
Interpret(en) Niedeckens BAP
Text Wolfgang Niedecken
Musik Helmut Krumminga
Erscheinungsjahr 2001
Tonträger Aff un zo (2001) (CD)
Verlag VrinxPoozSonx Wolfgang Niedecken
Quelle www.bap.de/songtext/kilometerweit-entfernt/
Kategorie Freundschaft & Liebe
Lebensart

Mit freundlicher Genehmigung der Urheber und des Verlags.

Quelltext

Kilometerweit entfernt

Wenn du dich sinn künnts,
Wie du do setz, wie sonderbar.
Physisch bess du he, doch ding Jedanke
Streune irjendwo em Orbit röm.
Wo bess du un wieso?
Künnts du dich bloß selver sinn:

Kilometerweit entfernt -
Och wenn du mir jääj’növver stehs.
Jottweißwo op irj’ndnem Stään,
Kein Ahnung, wohin du jraad schwebs.

Irj’ndwie total verröck, dinge Bleck,
Komplett verzöck – un dat ahn einem Stöck.
Saach ens, kann et sinn, dat dat
Zo dunn hätt met dä Zauberfee,
Die em „Exil“ bedeent hinger dä Thek?
Oh Mann, du deiß mer Leid.

Kilometerweit entfernt –
Och wenn du mir jääj’növver stehs.
Kilometerweit entfernt –
Du möhts ens sinn, wie du römläufs!
Kilometerweit entfernt –
Wenn du dich do bloß nit verdeiß!
Jottweißwo op irj’ndnem Stään,
Kein Ahnung, wohin du jraad schwebs.

Hatts du nit jesaat, dat du
Für’t Eezte durch wöhrs met dä Baggerei, klar ess do nix dobei.
Eij’ntlich woss ich et direk,
Vun wääje: „... Wiever, die der Düüvel scheck!“
Du bess jo völlig weg! Su, dat du nix mieh checks,
Absolut nit mieh durchblecks.

Kilometerweit entfernt –
Och wenn du mir jääj’növver stehs.
Kilometerweit entfernt –
Du möhts ens sinn, wie du römläufs!
Kilometerweit entfernt –
Wenn du dich do bloß nit verdeiß!
Jottweißwo op irj’ndnem Stään,
Kein Ahnung, wohin du jraad schwebs.

Schreibweise der Akademie

Kilometerweit entfernt

Auf Wunsch wird dieser Text gerne in die Schreibweise der Akademie übersetzt.

Übersetzung

Kilometerweit entfernt

Wenn du dich sehen könntest,
Wie du da sitzt, wie sonderbar.
Physisch bist du hier, doch deine Gedanken
Streunen irgendwo im Orbit rum.
Wo bist du und wieso?
Könntest du dich nur selber sehen:

Kilometerweit entfernt -
Auch wenn du mir gegenüber stehst.
Gottweißwo auf einem Stern,
Keine Ahnung, wohin du wieder schwebst.

Irgendwie total verrückt, dein Blick,
Komplett verzückt – und das an einem Stück.
Sag mal, kann es sein, dass das
Zu tun hat mit der Zauberfee,
Die im „Exil“ hinter der Theke steht?
Oh Mann, du tust mir Leid.

Kilometerweit entfernt –
Auch wenn du mir gegenüber stehst.
Kilometerweit entfernt –
Du müsstest sehen, wie du rumläufst!
Kilometerweit entfernt –
Wenn du dich da nur nicht verirrst!
Gottweißwo auf einem Stern,
Keine Ahnung, wohin du wieder schwebst.

Hattest du nicht gesagt, dass du
Fürs Erste durch wärst mit der Baggerei, klar ist da nichts dabei.
Eigentlich wusste ich es gleich,
Von wegen: „... Weiber, die der Teufel schickt!“
Du bist ja völlig weg! So, dass du nichts mehr checkst,
Absolut nicht mehr durchblickst.

Kilometerweit entfernt –
Auch wenn du mir gegenüber stehst.
Kilometerweit entfernt –
Du müsstest sehen, wie du rumläufst!
Kilometerweit entfernt –
Wenn du dich da nur nicht verirrst!
Gottweißwo auf einem Stern,
Keine Ahnung, wohin du wieder schwebst.