Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Lang vörbei
Interpret(en) BRINGS
Text Peter Brings
Stefan Brings
Musik Peter Brings
Stefan Brings
Harry Alfter
Kai Engel
Erscheinungsjahr 2004
Tonträger Poppe, Kaate, Danze (2004) (CD)
Lang vorbei (2004) (CD-Single)
Das Brings (2011) (Doppel-CD)
Colonia Hits 1 (2015) (CD Sampler)
Verlag Gothic Musikverlag GmbH
Kasalla Musikverlag
Quelle

Der Link, dem der Originaltext zu Grunde liegt, existiert leider nicht mehr.

Kategorie Freundschaft & Liebe
Download Musicload
Amazon

Mit freundlicher Genehmigung des Gothic Musikverlags GmbH und des Kasalla Musikverlags

Quelltext

Lang vorbei

Wenn ich an dich denk, fällt mir su vill in

vör allem dat ich blind jewäse bin

Wie en schwatze Katz, koms du us'em Sack

dreckelije Nähl ungerm rude Lack

 

Ich han mich blende loße

vun dingem jrelle Leech

et is längst widder dunkel op mingem Wääch

Am Engk sin mer Käls immer selver schuld

Dä Schwanz an, dä Kopp us,

mer han kein Jedult

 

Doch dat es lang, lang vorbei,

dat wor nix mit uns zwei.

Doch dat es lang, lang vorbei,

wie der schnee vom letzte johr.

 

Wenn ich an dich denk, fällt mir su vill in

vör allem dat ich taub jewäse bin

ding Zung is jespallte

wie vun ner Schlang

un wenn ich an dich denk,

fängk et noch ens an

 

Et hät lang jeduurt, jetzt han han ich et kapiert :

du bes lang, lang vorbei,

wie der Schnee vom letzte Johr

du bes lang, lang vorbei, ja nit mih wohr

 

Schreibweise der Akademie

Lang vörbei

Wann ich an dich denk', fällt mir su vill en

vör allem, dat ich blind gewäse ben

Wie en schwatze Katz koms do usem Sack

dreckelige Nähl ungerm rude Lack

 

Ich han mich blende looße

vun dingem grelle Leech

et es längs widder dunkel op mingem Wäg

Am Engk sin mir Kääls immer selver schold

Der Schwanz aan, der Kopp us,

mer han kein Gedold

 

Doch dat es lang, lang vörbei,

dat wor nix met uns zwei.

Doch dat es lang, lang vörbei,

wie der Schnei vum letzte Johr.

 

Wann ich an dich denk', fällt mir su vill en

vör allem, dat ich dauv gewäse ben

ding Zung es gespalde

wie vun ner Schlang

un wann ich an dich denk',

fängk et noch ens aan

 

Et hät lang geduurt, jetzt han ich et kapiert :

do bes lang, lang vörbei,

wie der Schnei vom letzte Johr

do bes lang, lang vörbei, gar nit mih wohr

 

Übersetzung

Lange vorbei

Wenn ich an dich denke, fällt mir so viel ein

vor allem, dass ich blind gewesen bin

Wie eine schwarze Katze kommst du aus dem Sack

dreckige Nägel unter dem roten Lack

 

Ich habe mich blenden lassen

von deinem grellen Licht

es ist längst wieder dunkel auf meinem Weg

Am Ende sind wir Kerle immer selber schuld

Den Schwanz an, den Kopf aus,

wir haben keine Geduld

 

Doch das ist lange, lange vorbei,

das war nichts mit uns zwei.

Doch das ist lange, lange vorbei,

wie der Schnee vom letzten Jahr.

 

Wenn ich an dich denke, fällt mir so viel ein

vor allem, dass ich taub gewesen bin

deine Zunge ist gespalten

wie die von einer Schlange

und wenn ich an dich denke,

fängt es noch einmal an

 

Es hat lange gedauert, jetzt habe ich es kapiert :

du bist lange, lange vorbei,

wie der Schnee vom letzten Jahr

du bist lange, lange vorbei, gar nicht mehr wahr