Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Eng Wäng
Interpret(en) Köster & Hocker
Text Gerd Köster
Musik Frank Hocker
Erscheinungsjahr 2014
Tonträger Kölsche Weihnacht 14 (2014) (CD Sampler)
A's kla? (2017) (CD)
Verlag Pavement Records Vorholt & Partner OHG
Quelle

Text herausgehört

Kategorie Krätzche
Download Amazon
jpc
iTunes / Apple Music
Spotify
Deezer

Quelltext

Eng Wäng

Dä Schäng, dä hät Südwind em Buch,

Gans, Knödel, Printe, Pudding och.

Hä dät sich su gään jet bewäge,

och e Kölsch vum Fass köm im geläge.

 

Der zweite Weihnachtsdag es schlemm,

dä geiht einfach nit eröm.

Der nächste Besök klingelt bereits -

schwiegermütterlicherseits!

 

Un hä spingks durch de Gadinge,

op sing Weetschaff op der Eck.

Do sin se bestemmp am Singe,

un hä kann hee noch nit weg.

 

Eng Wäng för der Schäng,

et Chressfess trick sich en de Läng.

Penetrante Tante un hungksmöde Bröder,

eng Wäng för der Schäng.

 

Eng Wäng för der Schäng,

jetz kütt och noch dä Cousin,

met Cousine Nadine un Problem-Panz Franz,

eng Wäng för der Schäng.

 

Der Schäng kritt langsam Ping em Buch,

nit nor Südwind - och Entzog!

Un dä verzällt vun ehre Hüüsche,

zo vill Parfum, ze spacke Blüsche.

 

Problem-Panz Franz lööt ene Bröll,

op eimol es et weihnachtlich still.

Der Franz hät om Laptop en der Eck

däm Schäng sing Porno-Sigg entdeck!

 

Dä Schäng, dä spingks durch de Gadinge,

op sing Weetschaff op der Eck.

Singe Buch fängk aan ze singe,

un hä kann hee gar nit weg.

 

Eng Wäng för der Schäng,

et Chressfess trick sich en de Läng.

Penetrante Tante un hungksmöde Bröder,

eng Wäng för der Schäng.

 

Der Südwind weht jetz durch de Bud,

der Wellensittich stellt sich dud.

Alles luurt de Oma aan,

die es ad zick Woche nit god dran.

 

Plötzlich lichten sich de Tante,

och Nadine höpp en der Mantel.

Einer sprich vum Flegeheim,

un baal is der Schäng allein!

 

Un hä grient durch de Gadinge,

zo singer Weetschaff op der Eck.

Un si Hätz fängk aan ze singe,

op in waadt e herrlich Herregedeck!

 

Eng Wäng för der Schäng,

et Chressfess trick sich en de Läng.

Penetrante Tante un hungksmöde Bröder,

eng Wäng för der Schäng.

 

Eng Wäng för der Schäng,

et rüch immer noch jet streng!

Schnell en de Schoh, baal hät hä Rauh,

happy Eng för der Schäng

happy Eng för der Schäng

Schreibweise der Akademie

Eng Wäng

Dä Schäng, dä hät Südwind em Buch,

Gans, Knödel, Printe, Pudding och.

Hä dät sich su gään jet bewäge,

och e Kölsch vum Fass köm im geläge.

 

Der zweite Weihnachtsdag es schlemm,

dä geiht einfach nit eröm.

Der nächste Besök klingelt bereits -

schwiegermütterlicherseits!

 

Un hä spingks durch de Gadinge,

op sing Weetschaff op der Eck.

Do sin se bestemmp am Singe,

un hä kann hee noch nit weg.

 

Eng Wäng för der Schäng,

et Chressfess trick sich en de Läng.

Penetrante Tante un hungksmöde Bröder,

eng Wäng för der Schäng.

 

Eng Wäng för der Schäng,

jetz kütt och noch dä Cousin,

met Cousine Nadine un Problem-Panz Franz,

eng Wäng för der Schäng.

 

Der Schäng kritt langsam Ping em Buch,

nit nor Südwind - och Entzog!

Un dä verzällt vun ehre Hüüscher,

zo vill Parfum, ze spacke Blüscher.

 

Problem-Panz Franz lööt ene Bröll,

op eimol es et weihnachtlich still.

Der Franz hät om Laptop en der Eck

däm Schäng sing Porno-Sigg entdeck!

 

Dä Schäng, dä spingks durch de Gadinge,

op sing Weetschaff op der Eck.

Singe Buch fängk aan ze singe,

un hä kann hee gar nit weg.

 

Eng Wäng för der Schäng,

et Chressfess trick sich en de Läng.

Penetrante Tante un hungksmöde Bröder,

eng Wäng för der Schäng.

 

Der Südwind weht jetz durch de Bud,

der Wellensittich stellt sich dud.

Alles luurt de Oma aan,

die es ad zick Woche nit god dran.

 

Plötzlich lichten sich de Tante,

och Nadine höpp en der Mantel.

Einer sprich vum Flegeheim,

un baal is der Schäng allein!

 

Un hä grient durch de Gadinge,

zo singer Weetschaff op der Eck.

Un si Hätz fängk aan ze singe,

op in waadt e herrlich Herregedeck!

 

Eng Wäng för der Schäng,

et Chressfess trick sich en de Läng.

Penetrante Tante un hungksmöde Bröder,

eng Wäng för der Schäng.

 

Eng Wäng för der Schäng,

et rüch immer noch jet streng!

Schnell en de Schoh, baal hät hä Rauh,

happy Eng för der Schäng

happy Eng för der Schäng

 

Übersetzung

Enge Wände

Jean hat Südwind im Bauch,

Gans, Knödel, Printen - Pudding auch.

Er würde sich so gerne etwas bewegen,

auch ein Kölsch käme ihm gelegen.

 

Der zweite Weihnachtstag ist schlimm,

der geht einfach nicht vorbei!

Der nächste Besuch klingelt bereits -

schwiegermütterlicherseits.

 

Und er späht durch die Gardinen,

auf seine Kneipe auf der Ecke.

Da singen sie bestimmt

und er kann hier noch nicht weg.

 

Enge Wände für Jean,

das Christfest zieht sich in die Länge.

Penetrante Tanten und hundemüde Brüder,

enge Wände für Jean!

 

Enge Wände für Jean,

jetzt kommt auch noch der Cousin.

Mit Cousine Nadine und Problem-Kind Franz,

enge Wände für Jean!

 

Jean bekommt langsam Schmerzen im Bauch,

nicht nur Südwind - auch Entzug!

Und der erzählt von ihren Häuschen,

zu viel Parfum, enge Blüschen!

 

Problem-Kind Franz lässt einen Brüll,

auf einmal wird es weihnachtlich still.

Der Franz hat auf dem Laptop in der Ecke

Jeans Porno-Seite entdeckt!

 

Jean späht durch die Gardinen,

auf seine Kneipe auf der Ecke.

Sein Bauch fängt an zu singen

und er kann hier gar nicht weg.

 

Enge Wände für Jean,

das Christfest zieht sich in die Länge.

Penetrante Tanten und hundemüde Brüder,

enge Wände für Jean!

 

Der Südwind weht jetzt durch die Bude,

der Wellensittich stellt sich tot.

Alles schaut die Oma an,

die ist schon seit Wochen nicht gut dran.

 

Plötzlich lichten sich die Tanten,

auch Nadine hüpft in den Mantel,

einer spricht vom Pflegeheim

und bald ist Jean alleine!

 

Und er grinst durch die Gardinen,

zu seiner Wirtschaft auf der Ecke.

Und sein Herz fängt an zu singen,

auf ihn wartet ein herrliches Herrengedeck.

 

Enge Wände für Jean,

das Christfest zieht sich in die Länge.

Penetrante Tanten und hundemüde Brüder,

enge Wände für Jean!

 

Enge Wände für Jean,

es riecht immer noch etwas streng!

Schnell in die Schuhe, bald hat er Ruhe,

happy end für Jean,

happy end für Jean.