Kölsche Liedersammlung

Über 15.000 Titel haben wir mittlerweile in unserer Sammlung. Viele Künstler, Bands & Verlage arbeiten daran mit, dass sie ständig wächst.
Aufgeführt werden die Texte 1. als Quelltext, d.h.  in der Form, wie sie uns zu Verfügung standen (z.B. als Originaltext, im Booklet einer CD, auf der Website der Künstler, in einem Liederheft oder von einer Audioquelle herausgehört), 2. in der Schreibweisweise der Akademie (Diese unterscheidet sich nicht gravierend von der bis in die 1970er Jahre allgemein gängigen Orthographie. Die Regeln dazu finden Sie unter dem Menupunkt Sprache.) und 3. in der deutschen Übersetzung.
Sollten die Urheber die Veröffentlichung eines Liedtextes nicht gewünscht oder ihr der Verlag nicht zugestimmt haben, so ist der Liedtitel aufgeführt und ein entsprechender Vermerk hinzugefügt.
Trotzdem sind natürlich auch wir nicht vor Fehlern gefeit - sollten Sie also auf eine Ungereimtheit stoßen, was den Text, die Urheber o. ä. angeht, melden Sie sich bitte bei uns.
Wenn Sie selbst Künstler sind und Ihren Songtext hier wiederfinden möchten, nehmen wir gerne alle Texte auf, vorausgesetzt sie sind auf Kölsch oder in einem verwandten rheinischen Dialekt.

Titel Agrippina, Agrippinensis
Interpret(en) Willy Millowitsch
Text Karl Berbuer (1900-1979)
Musik Karl Berbuer (1900-1979)
Tonträger Die Gute Alte Karnevals Oldie-Parade (2002) (CD)
Kölsche Evergreens 5: Menschen wie du und ich (1978) (LP)
Karneval Superhitparade 4 (1996) (Doppel-CD)
Toni Steingass präsentiert ... Kölner Lieder rund um den Dom - Folge 4 (1980) (LP)
Kölsche Oldies 2 - Kölsche Leedcher, die mer nit verjiss (1991) (CD Sampler)
Kölsche Oldies 20 - Kölsche Leedcher, die mer nit verjiss - Willy Millowitsch (1996) (CD)
85 Jahre: Ich Ben 'Ne Kölsche Jung (1993) (CD)
Verlag Melodie der Welt - J. Michel GmbH & Co. KG (für Karl Berbuer Verlag)
Quelle

Kölsche Hits. Kölner Liederbuch Nr. 1: beliebte kölsche Lieder. Hrsg. Ludwig Hoerner. 1988. Hrsg. von der Regenbogenfraktion im Kölner Stadtrat, Nr. 18

Kategorie Köln und seine "Veedel"

Mit freundlicher Genehmigung von Melodie der Welt - J. Michel GmbH & Co. KG

Quelltext

Agrippina, Agrippinensis

Agrippina heiß die Frau,

die, dat wesse mer genau,

Köln am Rhing gegründet hät.

Süch dat Minsch kunnt doch jet,

däm möht mer ens sage bloß,

Köln wor hellig, doch do Oos

Wors bestemmb kein Kääzemöhn,

ävver sons famos:

 

Refrain:

Agrippina, Agrippinensis,

wenn do ding Pänz sühs,

bes'de vun de Söck.

Agrippina, Agrippinensis,

wenn do uns Dänz sühs,

hälts do uns för jeck.

Doch dat ess no eimol Mode hück.

Un mer han jo och en jecke Zick.

Agrippina, Agrippinensis,

wenn do ding Pänz sühs,

bes'de vun de Söck.

 

Agrippina do bestemmb

wors zor Zick d'r eschte “Vämp”.

Denn vun dingem Schisselameng

wacklen hück noch de Wäng,

wenn mit Jipije d'r Tünn

Boogie-Woogie danz mem Plünn.

Un die Bebop-Bottersteen läht ne Raspa hin:

 

Agrippina, Agrippinensis...

 

Existenzialiste sinn

sinn mer Pänz vum Agrippin.

Han mer anders keine Job,

weed de Trapp met verklopp.

Nüssele bruch jedermann,

wenn mer Fastelovend hann,

uns, sulang d'r Dom noch steiht,

nix passiere kann:

 

Agrippina, Agrippinensis...

Schreibweise der Akademie

Agrippina, Agrippinensis

Agrippina heiß die Frau,

die, dat wesse mer genau,

Köln am Rhing gegründet1 hät.

Süch, dat Minsch kunnt doch jet,

däm mööt mer ens sage bloß,

Köln wor hellig, doch do Oos

wors bestemmp kein Kääzemöhn,

ävver söns famos:

 

Refrain:

Agrippina, Agrippinensis,

wann do ding Pänz sühs,

bes de vun de Söck.

Agrippina, Agrippinensis,

wann do uns Dänz sühs,

hälds do uns för jeck.

Doch dat es no eimol Mode hügg.

Un mer han jo och en jecke Zigg.

Agrippina, Agrippinensis,

wann do ding Pänz sühs,

bes de vun de Söck.

 

Agrippina, do bestemmp

wors zor Zigg der echte “Vamp”.

Denn vun dingem Schiselameng

waggele hügg noch de Wäng,

wann met Jipijee der Tünn

Boogie-Woogie danz mem Plünn.

Un die Bebop-Bottersteen läht ne Raspa hin:

 

Agrippina, Agrippinensis....

 

Existenzialiste sin

sin mir Pänz vum Agrippin.

Han mer anders keine Job,

weed de Trapp met verklopp.

Nüsele bruch jedermann,

wann mer Fastelovend han,

uns, sulang der Dom noch steiht,

nix passiere kann:

 

Agrippina, Agrippinensis....

 

1. Wegen des Rhythmus’, eigentlich: gegründt

Übersetzung

Agrippina, Agrippinensis

Agrippina heißt die Frau,

die, das wissen wir genau,

Köln am Rhein gegründet hat.

Sieh, die Frau konnte doch etwas,

der müsste man mal sagen bloß,

Köln war heilig, doch du Aas

warst bestimmt kein frommes, altes Weib,

aber sonst famos.

 

Refrain:

Agrippina, Agrippinensis,

wenn du deine Kinder siehst,

bist du von den Socken.

Agrippina, Agrippinensis,

wenn du unsere Tänze siehst,

hältst du uns für verrückt.

Doch das ist nun einmal Mode heute.

Und wir haben ja auch eine verrückt Zeit.

Agrippina, Agrippinensis,

wenn du deine Kinder siehst,

bist du von den Socken.

 

Agrippina, du bestimmt

warst zur Zeit der echte “Vamp”.

Denn von deinem Temperament

wackeln heute noch die Wände,

wenn mit Jipijee der Toni

Boogie-Woogie tanzt mit der Apollonia.

Und die Bebop-Butterstirn legt einen Raspa hin:

 

Agrippina, Agrippinensis...

 

Existenzialisten sind

sind wir Kinder vom Agrippina.

Haben wir anders keinen Job,

wird die Treppe mit verkauft.

Geld braucht jedermann,

wenn wir Karneval haben,

uns, solange der Dom noch steht,

nichts passieren kann:

 

Agrippina, Agrippinensis...